Page 268 - Сказки народов мира
P. 268

Шьет,  а  возле,  на  циновке,  муж  лежит.  Лежит  Ли  Хон  Дю,  на  тансо
               [28] играет сердечные песни, а жена так чудесно поет:



                           Гора на горе — тысячи вершин.
                           Вода с водой — течет река,
                           Цветы и травы, что растут на южных склонах гор,
                           Увидев моего любимого, приветливо кланяются.




                     Кажется,  голубые  звезды  в  темном  небе  застыли,  слушая  песню.  В
               сопках  эхо  на  песню  отзывалось.  Птицы  защебетали.  Из  костра  искры
               ввысь полетели, дымок заструился, отгоняя комаров. Через открытую дверь
               фанзы далеко видно.
                     Услыхал  ту  песню  тигр;  пришел,  увидел  —  дверь  фанзы  широко
               открыта. Прыгнул и схватил Ли Хон Дю.
                     Хвак Силь была смелая. Вцепилась она в тигра, за уши да за шкуру
               крепко  держится.  Тигр  в  сопки  бросился,  а  Хвак  Силь  крепко  за  тигра
               держится и кричит:
                     — Отдай моего мужа!
                     Тигр с перепугу Ли Хон Дю бросил, а Хвак Силь крепко держится, не
               может тигр сбросить ее. А она все кричит:

                     — Отдай моего мужа!
                     И на какую сопку ни взбежит тигр — везде слышит:
                     — Отдай моего мужа!
                     И  в  сопках  эхо  со  всех  сторон  отзывается,  куда  ни  взбежит  тигр  —
               везде слышит:
                     — Отдай моего мужа!
                     В деревне услыхали крик и бросились в сопки на помощь.
                     Тигр  сильно  испугался.  Все  сопки  показались  ему  наполненными
               страшным криком. С перепугу тигр умер…
                     Смелая же Хвак Силь, усталая, измученная, но счастливая, тихо пошла
               домой.
                     Увидели все возле дома раненого Ли Хон Дю и его измученную жену
               Хвак Силь, отнявшую у самого царя зверей своего мужа, и торжественно

               приветствовали ее.
                     Долго жила Хвак Силь, окруженная почетом и уважением, а когда она
               умерла,  люди  в  центре  поселка  поставили  памятник  смелой  женщине,  а
               чтобы все могли узнать о ее подвиге, на памятнике выбили надпись: «Здесь
               жила смелая женщина Хвак Силь, чья любовь к мужу была сильнее страха
   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273