Page 48 - Ромео и Джульета
P. 48

Когда ее неправильно приложат.
                     Наоборот, деянием иным
                     Порок мы в добродетель обратим.
                     Вот так и в этом маленьком цветочке:
                     Яд и лекарство – в нежной оболочке;
                     Его понюхать – и прибудет сил,
                     Но стоит проглотить, чтоб он убил.
                     Вот так добро и зло между собой
                     И в людях, как в цветах, вступают в бой;
                     И если победить добро не сможет,
                     То скоро смерть, как червь, растенье сгложет.

                     Входит Ромео .


                                                            Ромео

                     Отец мой, добрый день!


                                                        Брат Лоренцо

                     Господь да будет
                     Благословен! Но кто же слух мой будит
                     Приветом нежным в ранний час такой?
                     О сын мой, должен быть гоним тоской
                     Тот, кто так рано расстается с ложем.
                     Мы, старики, спать от забот не можем.
                     Где сторожем забота – нету сна;
                     Но юность беззаботна и ясна,
                     Сон золотой ее лелеет ложе, —
                     И твой приход меня смущает. Что же?
                     Иль ты в беде? Иль можно угадать,
                     Что вовсе не ложился ты в кровать?


                                                            Ромео

                     Ты прав. Мой отдых слаще был сегодня.


                                                        Брат Лоренцо

                     Ты с Розалиной был? О, власть господня!


                                                            Ромео

                     Я – с Розалиной? Нет! Забыты мной
                     И это имя и весь бред былой.
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53