Page 305 - Божественная комедия
P. 305
Как ковка от умеющих ковать,
От движителей некоих блаженных.
130 И небо, где светил не сосчитать,
Глубокой мудрости, его кружащей,
Есть повторенный образ и печать.
133 И как душа, под перстью преходящей,
В разнообразных членах растворясь,
Их направляет к цели надлежащей,
136 Так этот разум, дробно расточась
По многим звездам, благость изливает,
Вокруг единства своего кружась.
139 И каждая из разных сил вступает
В связь с драгоценным телом, где она,
Как в людях жизнь, по-разному мерцает.
142 Ликующей природой рождена,
Влитая сила светится сквозь тело,
Как радость сквозь зрачок излучена.
145 В ней – ключ к тому, чтоб разное блестело
По-разному, не в плотности отнюдь:
В ней – то начало, что творит всецело,
148 По мере благости, и блеск и муть".
ПЕСНЬ ТРЕТЬЯ Комментарии
ПЕСНЬ ТРЕТЬЯ
Первое небо – Луна (продолжение). – Нарушители обета
18. Иначе, чем влюбившийся в ручей. – Нарцисс пленился своим отражением в воде, приняв его за живого
юношу (Метам., III, 346-510), а Данте, наоборот, подлинные лица принял за отражения.
44-45. Уподобляясь той – то есть уподобляясь божественной любви, которая хочет, чтобы все обитатели
небесного царства были подобны ей.
49. Пиккарда Донати (Ч., XXIV, 10-15) – сестра Форезе (Ч., XXIII, 48) и Корсо Донати (Ч., XXIV, 82-90). Корсо
насильно извлек ее из монастыря и выдал замуж.
69. Как бы любовью первой пламенела. – Может быть истолковано двояко: 1) словно пылала огнем первой
любви; 2) была как бы охвачена наивысшим пламенем любви.
77. Necesse – необходимо (латинский термин схоластической философии).
79. Esse – бытие (латинский термин, как и предыдущий).
97. Жену высокой жизни и деяний – Клару Ассизскую, основательницу монашеского ордена, к которому
принадлежала Пиккарда.
118-120. То свет Костанцы.. – Констанция (1154-1198), последняя представительница норманнской династии в
Южной Италии. Ее муж, германский император Генрих VI (с 1191 по 1197 г.), положил начало владычеству в
Сицилии и Неаполе свевского, то есть швабского, дома Гогенштауфенов. От их брака родился Фридрих II (А., X,
119). Пиккарда называет Генриха VI вторым вихрем свевского дома (первым был его отец, Фридрих I
Барбаросса), а третьим – Фридриха II, выражая этим бурную природу их власти и ее мимолетность.
Существовала легенда, что Констанция приняла монашество, но была насильно выдана замуж. *
121-122. «Ave, Maria» – начальные слова латинской молитвы: «Радуйся, Мария».