Page 304 - Божественная комедия
P. 304

Как цвет, отосланный обратно в око
                                         Стеклом, когда за ним свинец укрыт.

                                         91  Ты скажешь мне, что луч, войдя глубоко,
                                         Здесь кажется темнее, чем вокруг,
                                         Затем что отразился издалека.

                                         94  Чтоб этот довод рухнул так же вдруг,
                                         Тебе бы опыт сделать не мешало;
                                         Ведь он для вас – источник всех наук.

                                         97  Возьми три зеркала, и два сначала
                                         Равно отставь, а третье вдаль попять,
                                         Чтобы твой взгляд оно меж них встречало.

                                         100  К ним обратясь, свет за спиной приладь,
                                         Чтоб он все три зажег, как строй светилен,
                                         И ото всех шел на тебя опять.

                                         103  Хоть по количеству не столь обилен
                                         Далекий блеск, он яркостью своей
                                         Другим, как ты увидишь, равносилен.

                                         106  Теперь, как под ударами лучей
                                         Основа снега зрится обнаженной
                                         От холода и цвета прежних дней,

                                         109  Таков и ты, и мысли обновленной
                                         Я свет хочу пролить такой живой,
                                         Что он в глазах дрожит, воспламененный.

                                         112  Под небом, где божественный покой,
                                         Кружится тело некое, чья сила
                                         Все то, что в нем, наполнила собой.

                                         115  Твердь вслед за ним, где столькие светила,
                                         Ее распределяет естествам,
                                         Которые, не слив с собой, вместила.

                                         118  Так поступает к остальным кругам
                                         Премного свойств, которые они же
                                         Приспособляют к целям и корням.

                                         121  Строй членов мира, как, всмотревшись ближе,
                                         Увидел ты, уступами идет
                                         И, сверху взяв, патом вручает ниже.

                                         124  Следи за тем, как здесь мой шаг ведет
                                         К познанью истин, для тебя бесценных,
                                         Чтоб знать потом, где пролегает брод.

                                         127  Исходят бег и мощь кругов священных,
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309