Page 137 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 137

А смутной, скорбной, как над гробом речь,
                    И, сев на камень, хмелем перевитый,
                    Я силюсь в звуки, в образы облечь
                    Все, что могла душа в крушении сберечь,

                    105

                    Чтобы из досок, бурей разметенных,
                    Ладью Надежды зыбкой сколотив,
                    Изведать снова злобу волн соленых,
                    Грызущих берег в час, когда прилив
                    Идет, их силы удесятерив.
                    Но сам не знаю — в ясный день, в ненастье, —
                    Хотя давно я стал неприхотлив,
                    Куда направлюсь, в ком найду участье,
                    Когда лишь здесь мой дом, а может быть, и счастье.

                    106

                    И все же в путь! Пусть голоса ветров,
                    Ночною песней наполняя дали,
                    Вбирают моря шум и крики сов,
                    Которые здесь только что стонали
                    В душистой тьме, на смолкшем Квиринале,
                    И, медленны — глаза как две свечи, —
                    За Палатин бесшумно проплывали.
                    Что стоят в этой сказочной ночи
                    Все наши жалобы! Любуйся — и молчи.

                    107

                    Плющ, кипарис, крапива да пырей,
                    Колонн куски на черном пепелище.
                    На месте храмов — камни пустырей,
                    В подземной крипте — пялящий глазищи,
                    Неспящий филин. Здесь его жилище.
                    Ему здесь ночь. А это — баня, храм?
                    Пусть объяснит знаток. Но этот нищий
                    Твердит: то стен остатки. Знаю сам!
                    А здесь был римский трои, — мощь обратилась в хлам.
   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142