Page 129 - Краеведческий бюллетень
P. 129

как и на материковом побережье Татарского пролива, состоит в том, что­
 начальнику, что если приедет на Сахалин солдат и офицеров более того   бы блокировать в этом районе противника и заставить его признать этот


 числа, в котором мы условились, то я приму это та враждебные действия   район российской территорией. Невельской предлагал тактику ведения

 и потому употреблю силу, чтобы недопусгить японцев увеличивать чис­  партизанской войны с отступлением вглубь острова при атаке противни­

 ла вооруженных людей”. Также он потребовал “сказать старшему началь­  ка,  но в любом случае он не допускал ухода с Сахалина. Однако Буссе

 нику японцев, чтобы я ни пушек, ни больше условленного числа солдат   никак не коснулся этого вопроса, его больше занимало то, что если япон­


 не видел у японцев, если они действительно не хотят воевать с нами”.136  цы узнают о войне с Англией и Францией, то это только усложнит поло­

 Никак не приходил корабль, обещанный Невельским, и Буссе неоднок­
          жение русских на острове. Когда приглашенные на “Оливуцу” японцы во
 ратно обманывался сообщениями айнов, утверждавших о появлении ко­
          главе с Мива потребовали у русских покинуть эти места на этом корабле,

 рабля. Буссе направил дозор на мыс Анива и сам неоднократно на шлюп­
          Буссе ответил, что “это невозможно без разрешения российского прави­
 ке выходил к мысу для встречи корабля. 29 апреля наконец из Импера­
          тельства, не дождавшись приезда сюда Путятина”.138
 торской Гавани пришел корвет “Оливуца” под командованием Назимова.
                “Оливуца” 3 мая покинула Кусюнкотан, а  11  мая Симидзу сообщил,
 В этот день в дневнике Буссе записал: “Ура! Русское судно пришло”. Это
          что скоро сюда прибудут представители бакуфу. Речь шла о группе Хори
 был один из кораблей эскадры Путятина, который направлялся  на Кам­
          и Мурагаки, направленных бакуфу на Сахалин для изучения вопроса о
 чатку, т. к. находившиеся в Императорской Гавани суда Российско-Аме­
          границе и ситуации на месте. Узнав, что посланцев сопровождает отряд в
 риканской компании “Николай” и “Иртыш” стояли на приколе из-за мас­
          100 солдат, Буссе потребовал, чтобы двух посланцев сопровождал всего
 сового заболевания цингой среди матросов. На “Оливуце” вернулся лей­
          один человек, т. к. на острове и так скопилось много японских военных.139
 тенант Орлов, который осенью на “Иртыше” ушел в Петровск отправить
          Дневники Буссе заканчиваются краткой записью о прибытии транспорта
 отчеты и получить свежую почту. В почте было послание от Муравьева,
         “Байкал”. В японских источниках зафиксировано, что на судне был спу­
 в котором  Буссе официально назначался временным управляющим Са­
          щен вымпел и оно несколько дней находилось на рейде в отдалении от
 халином, новости о начале войны с Турцией, о том, что близок разрыв
          берега, поэтому в посту приняли его за иностранное и стали готовиться к
 отношений с Англией и Францией. В письме Невельского советовалось с
         бою.  Судно шло с Камчатки, но на нем опасались по поводу того,  кто
 учетом непрочности положения поста избегать столкновений с японцами
          контролирует пост и не приближались; по всей видимости, они были сби­
 и не вмешиваться в их промыслы. Об этом своем послании Невельской
         ты с толку многочисленными знаменами княжества Мацумаэ в Кусюнко­
 ниже пишет совсем в другом тоне; также в нем содержатся рекомендации

         тане. 15 мая (по юлианскому календарю) судно наконец подошло к берегу
 Буссе на случай начала войны с Англией и Францией.
          и через четыре дня ушло.
 “Извещая Вас о характере принятых мной решений (о чем я уже сооб­

 щил генерал-губернатору), о характере и цели действий наших на Сахали­  После  10 мая за 15 дней в Кусюнкотан приходило четыре российских

 не, в случае разрыва с морскими державами, я предлагаю вам точно этим   судна. Когда 14 мая с Камчатки пришла “Двина” и на берег высадились


 руководствоваться и иметь в виду, что и в случае войны мы не должны   женщины с детьми,  казалось, что русские остаются здесь надолго.  Но

 оставлять острова, а только лишь уменьшить численность людей на нем, а   когда на следующий день прибыл “Меньшиков”, в посту началась страш­


 остальных разместить по постам,  в заливах:  Анива.  Такмака,  Кусунай,   ная суматоха и укладка багажа. На “Меньшикове” прибыл штабной офи­

 Дуэ и Тернай (Терпения), от шести до восьми человек в каждом, то-есть в   цер Путятина Посьет, выполнявший у него в Нагасаки роль переводчика

 таких местах, где, пользуясь ныне известными нам путями, мы можем во   голландского языка.140 Посьет привез предложение Путятина о ликвида­


 время войны снабжать их продовольствием по внутренним путям через   ции Муравьевского поста. Когда вечером к японцам  пришел Дьячков с

 селения Погоби, Аркой и Кусунай, а не по морю”.137  просьбой одолжить лодки, японцы поняли, что русские спешно снимают

 Подобные соображения приводит Невельской и в письме Муравьеву   пост. 16 мая Посьет пригласил начальников японцев на “Двину” и передал


 от 25 февраля, сообщая, что значение существования постов на Сахалине,

         1,8  Бакумацу  гайкоку  канкэй  бунсе  (Документы  об  отношениях  с  иностранными
         государствами  в  эпоху  бакумацу).  -   Т.  6.  -   Д.  208.
 1,6  Там  же.  С.  139  В  японских  источниках того  времени  также  приводятся  эти  слова
         139  Bvcce  Н.В.  Указ  соч.  -   С.  145.
 Буссе  по  поводу  того,  что  увеличение  японских  войск  на  острове  увеличивает   *
         140  В  японских  документах  Посьет записан  как  “Оротофума”  (русский  переводчик?).
 опасность  военного  столкновения.  (Торадоси  Кусюнкотан  родзин  дзотику  итидзе
         У  Путятина  он  был  переводчиком  голландского  языка,  а  в  Кусюнкотане  общение
 (Русское  строение,  построенное  в  Кусюнкотане  в  год тигра).  -   Д.  1).
         происходило  по-айнски,  поэтому  ему  переводил  Буссе.
 137  Невельской  ПИ.  Указ  соч  -  С.  282.



                                                                            127
 126
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134