Page 52 - Краеведческий бюллетень
P. 52
японского острова, на котором лежит Нангасакки. У северо-восточного берега Японии, судно, сделанное из шкур. Там было несколько человек. Их перевезли в Сацуму
почти к ее концу, находится морской порт. Оттуда отправляются корабли в Йесо. Любо (Satsuma) в Японии и передали
пытно, что они всегда отчаливают там, где расстояние меньше. Может быть, потому что [152]
здесь самый удобный путь и лучший порт, или потому, что отсюда корабли держат путь служащим Нидерландской компании, чтобы их увезли, так как их не понимали, а в
к самым восточным местам, или же потому что их это иногда больше устраивает в Японии не терпят иноземцев. Когда эти люди прибыли в Батавию, они показали, что
связи с перевозом товара, и что те корабли, которые должны попасть в Йесо, отчалива умеют плести сети. Они не знали никакого известного языка, но тоже повторяли часто
ют там, где расстояние между этими землями наименьшее. слово Патан, так же, как и вышеупомянутые люди. Что это значит, может быть, название
Некое осведомленное лицо пишет мне из Ост-Индии о Йесо следующее: страны-это остается невыясненным. Они все умерли в Батавии, очевидно, от тоски, и
Мне достались японские карты. На большинстве из них Йесо нанесено вблизи тар- у них ничего не могли узнать.
тарского берега. А на других, напротив, севернее, или же кроме Йесо Мацумая нанесен Замечания Дирка Рембрантса ван Ниропа (Dirk Rembrandtsz van Njerop)134 о рейсе
еще другой остров, называемый Иессогасима, будто отделенный от первого узким нидерландцев для исследования Тартарии, когда они приплыли к Йесо и там при
проливом. А мыс Тартарии выше него, отделенный от второго Йесо, здесь называется чалили. Результаты этого рейса в Тартарию и Йесо (говорит он) я опишу несколько
Иессо Окно или Оку Иессо, хотя другие словом Окно обозначают все далекие земли. подробнее, потому что это одно из наиболее отдаленных наших мест. Кроме этого, жители
Здесь заканчивается письмо. Йесо очень похожи на наших перисеров (Periecers)135, о которых писали древние. Они
Берега Песо более густо населены, чем его внутренняя часть, которая почти безлюд живут на одной широте с нами, но по долготе отличаются от нас на 180°. Поэтому лето и
на и дика. К востоку от западного края Йесо лежат два острова, известные под японским зима у нас с ними совпадают. Но когда у нас полдень, у них полночь, и наоборот.
названием Кин (Kin) и Син (Sin). Считают, что в их недрах есть золото и серебро132. Под Земля Йесо, про которую считали, что она лежит на северо-западе от Японии, оказыва
словом Кин подразумевают всякий металл, преимущественно-золото. Другой остров ется теперь, что она находится на северо-северо-западе от Японии. Поэтому я твердо уверен,
находится в 60 милях к юго-востоку от мыса Иедо. «Сима» по-японски значит остров, что восточные берега Йесо могут быть и восточным берегом Тартарии. Это мое мнение
вот почему некоторые из них называют Иессо - Иессосима (Jessosima). подтверждается описанием мощной империи Японии, составленным Франсуа Кароном136,
Майосима-это остров напротив северного мыса Японии, к берегу Йесо или недале который в частных беседах с японцами выяснил, что пролив у северо-восточного края
ко от него. Японии до Йесо (шириной около 11 миль) врезается в глубь страны до огромных гор,
К западу отсюда и северо-западнее, против бухты Намбо и сзади острова Майосси- примерно до области Охио (Япония- это остров или группа островов, согласно доволь
ма (Majossima), берег очень неровный, с мысами, бухтами и устьями рек. Но так как это но хорошим японским картам, хранящимся у меня), так что Япония соединена с землей
известно только из отчета людей, которые были в Японии и участвовали в рейсе Де Йесо, размер которой, несмотря на многие трудоемкие исследования японцев, до сих
Фриса в 1643 году, то я этого на карте не указал. пор остается неизвестным. Говорят еще, что некий человек выехал из Японии примерно
Искригана - это местечко на Йесо, на его северном берегу, против Капитосима на 100 миль, это почти 50° северной широты на север, и встретил только твердую
(Kapitosima). землю. Но теперь, во время этого рейса нидерландцев в 1643 году, выяснилось, что
В 1693 г. в Японии во время кораблекрушения были выброшены на берег несколько эта большая страна Йесо (как сказано) лежит на северо-северо-востоке от Японии. Из
людей - темнокожих, крепкого сложения, очень мускулистых. Носы у них не плоские, чего мне достаточно ясно (говорит Дирк Рембрантс), что не следует верить картам, на
а приподнятые, глаза не узкие, а большие, черные. Волосы над ушами кругом головы которых северный берег Японии, а восточный берег Тартарии изображены так, как они
сбриты. В ушах несколько отверстий с продетыми веревочками черного цвета. Они
часто повторяли слова: Патан Бабба йан табаккима (Patan babba jan tabakkima) и, что
весьма странно, они приветствовали по-малайски, а не по обычаю Японии или Цины.
134 Ван Hupon (1610-1682) был приверженцем и другом Декарта В 1681 г.
Откуда эти люди приплыли на своем маленьком судне, этого в Японии не знали. Или с Витсен показал ему первый эскиз своей карты Тартарии и описал реакцию Ван
какого-то острова около Йесо, или же с Земли Компании, или с неизвестной земли или Ниропа на эту карту в первом издании СВТ 1692 г. Ван Нироп писал не только о
острова, на востоке южного моря. Зто наиболее вероятно, потому что они пальцами на путешествии де Фриса и Хамела, но также и о путешествии Абеля Тасмана в
песке начертили что-то, показывая на солнце. Они были знакомы с плодами, которые Австралию. Приведенные фрагменты, в более полном варианте, были опубликова
растут в жарких индийских странах. ны в бюллетене английского Королевскго научного общества «Philosophical
Transactions» в декабре 1674 г.
На Ликвеских (Liquese) островах133 примерно три года назад так же село на мель
135 Айны, с белой кожей, весьма волосатые и с глубоко посаженными глазами,
несомненно, принадлежали к иной этнической группе, чем японцы, и вызывали,
вероятно, ассоциации с фантастическими народами, которые, по утверждению
132 По-японски kin —это золото, a gin —серебро, т. е. речь идет о несуществу таких античных писателей, как Плиний, а потом и его преемник Солиний, по всей
ющих Золотом и Серебряном островах. видимости, должны были населять северные территории.
133 Ликвеские острова (Liquese Eilanden) - Архипелаг Рюкю (Ryukyo) на юге Японии. 136 См. прим. 26.
5 0 5 1