Page 50 - Когда я буду морем. Виктория Ц.
P. 50
Тяжело груженная вагонетка еще тормозит на рельсах,
когда звучит громкая команда, и Сан Иль бросается на-
перегонки с другими шахтерами к вагонетке. Он взгро-
мождает грубо окоренное бревно на плечо и, сгибаясь
под тяжестью, несет его в штольню. Там он подпирает
бревном стену и тотчас со всех ног бросается за следу-
ющим. Медлить нельзя. Японцы установили строгий
план по выработке и жестоко карают за невыполнение.
Следующее бревно он ставит через два метра. Неко-
торые рискуют и ставят через три–четыре метра, а то и
через пять. Но это опасно — порода может обвалиться,
и тогда не миновать увечья, а то и смерти. Сан Иль не
рискует, помнит о семье.
После того, как опоры поставлены, Сан Иль берется
за кирку и принимается крушить породу. Соленый пот
стекает по лицу, недавно появившийся надсадный ка-
шель заставляет его пару раз остановиться и отхаркнуть
слюну, но он с сипением вдыхает побольше воздуха всей
грудью и вновь машет киркой.
Время от времени мимо проходит мастер, поощри-
тельно осклабившись и кивая головой.
К концу смены спина и плечи наливаются свинцовой
тяжестью, но Сан Иль не волочит ноги, идет ровно, не
шатаясь, иначе ему сразу найдут замену. Работа шах-
тера — тяжкий труд, но разве не для этого они и были
рождены? Их участь — горбатиться без продыху до кон-
ца своих дней.
В конце месяца счетовод-японец, перебирая тонки-
ми пальцами мятые бумажки и тусклые монетки, вы-
даст четверть зарплаты, остальное переведут на счет в
отделении Почтового банка Тойохары.
Сан Иль числится в лучших работниках, он не жалеет
себя, и вскоре на счету накопится приличная сумма. В
японском банке деньги в целости и сохранности, как в
48