Page 19 - Звонкая гордость России
P. 19
Л. Н. Толстой «Война и мир»: «Из коридора ясно стали слышны звуки балалайки,
на которой играл, очевидно, какой-нибудь мастер этого дела. Наташа уже давно прислуши-
валась к этим звукам и теперь вышла в коридор, чтобы слышать их яснее. – Это у меня мой
Митька-кучер. Я ему купил хорошую балалайку, люблю, – сказал дядюшка. У дядюшки
было заведено, чтобы, когда он приезжает с охоты, в холостой охотнической Митька играл
на балалайке. Дядюшка любил слушать эту музыку».
«Ещё, пожалуйста, ещё, – сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка.
Митька настроил и опять молодецки задребезжал Барыню с переборами и перехватами. Дя-
дюшка сидел и слушал, склонив голову на бок с чуть заметной улыбкой. Мотив Барыни
повторился раз сто».
Народная музыка в романе отражает духовную культуру народа, с помощью её пи-
сатель осуждает дворянство, ведущее паразитический образ жизни, воспевает подвиг рус-
ского солдата, делает язык точным и выразительным.
У Ф. М. Достоевского в «Записках из Мертвого дома»: «Сбоку, по нарам, разме-
стилось человек восемь музыкантов: две скрипки (одна была в остроге, другую у кого-то
заняли в крепости, а артист нашелся и дома), три балалайки – все самодельщина, две гитары
и бубен вместо контрабаса. Скрипки только визжали и пилили, гитары были дрянные, зато
балалайки были неслыханные. Проворство переборки струн пальцами решительно равня-
лось самому ловкому фокусу. Игрались все плясовые мотивы. В самых плясовых местах
балалаечники ударяли костями пальцев о деку балалайки; тон, вкус, исполнение, обраще-
ние с инструментами, характер передачи мотива – всё было своё, оригинальное, арестант-
ское».
А. П. Чехов «Драма на охоте»: «Свидание с Тиной вывело меня из забытья… Через
десять минут она ввела меня в залу, где полукругом стоял хор… Граф сидел верхом на стуле
и отбивал руками такт… Пшехоцкий стоял позади его стула и удивлёнными глазами глядел
на певчих птиц… Я вырвал из рук Карпова его балалайку, махнул рукой и затянул…
– Вниз по ма-а-атушке… па-а-а Во-о-о…
– Па-a В-о-о-о-лге… – подхватил хор…
– Ай, жги, говори… говори…
Я махнул рукой, и мгновенно, с быстротой молнии наступил новый переход…
– Ночи безумные, ночи весёлые…
Ничто так раздражающе и щекочуще не действует на мои нервы, как подобные рез-
кие переходы. Я задрожал от восторга и, охватив Тину одной рукой, а другой махая в воз-
духе балалайкой, допел до конца «Ночи безумные»… Балалайка с треском ударилась о пол
и разлетелась на мелкие щепки…».
В 1924 г. в №7 журнала «Воробей», была опубликована первая сказка Е. Шварца
«Рассказ старой балалайки», проиллюстрированная великолепным художником П. Соко-
ловым. «Балалайку» заметил С. Маршак и похвалил О. Мандельштам.
«Балалайка-то я балалайка,
А сколько мне лет, угадай-ка!
Ежели, дядя молод,
́
Положить в твой круглый живот
По ореху за каждый год, –
Нынешний в счёт не идёт, –
Ты разлезся бы, дядя, по швам –
Нету счёта моим годам»,
– так начинается рассказ балалайки о наводнении в Петербурге 1824 г., в предчув-
ствии нового, случающегося здесь каждые сто лет:
«И вот пришла беда –
Осердилась на город вода.
Осенью дело было,
Всю ночь в трубе выло.
19