Page 320 - Забытый командор
P. 320

441   Поселение  Огтонг  (Отон),  находилось  в  пределах  нынешнего  города  Илои ́ ло  (тагальск.
                  Lungsod ng Iloilo, хилиг. Ciudad sang Iloilo) — столицы провинции Илоило на Филиппинах, на о.
                  Панай. Одновременно — центра региона Западные Висаи.
                  442  Лубанг (филипп. Lubang) — остров в Южно-Китайском море, лежит в 20 километрах северо-
                  западнее  острова  Миндоро  и  в  115  километрах  юго-западнее  столицы  Филиппин,  города
                  Манила.
                  443
                      Алькальд  —  в  испанских  колониях  —  городской  голова,  мэр,  глава  муниципальной
                  администрации, выполнявший также судебные функции.
                  444  Габионы - пустые плетёные корзины без дна, имевшие цилиндрическую форму для создания
                  флешей.
                  445  Так названы местные жители в английском переводе, видимо, следует читать - аборигенов.
                  446  Сан-Роке (San Roque) и Эстансуэла (Estançuela) – ныне районы в Кесон-сити, Манила.
                  447
                     Да, написано именно так - «японцы».
                  448  Паташ - Patache (иногда «patax» или «pataje») - это тип парусного судна с двумя мачтами,
                  очень  легким  и  мелким,  своего  рода  помесь  брига  и  шхуны,  которая  первоначально  была
                  военным  кораблем,  предназначенным  для  наблюдения  и  осмотра  берегов  и  портов.  Он
                  использовался в качестве тендера для флота судов большей важности или размера, а также для
                  транстихоокеанских  путешествий,  но  позже  стал  использоваться  для  торговых  рейсов,
                  перевозящих грузы весом 30 тонн и более. Еще одна функция паташа  – брандвахта — корабль,
                  несущий сторожевую службу у входа в гавань или порт.
                  449  Здесь, Пампанга или Пампанья (тагальск. pampanga) — провинция Филиппин на острове
                  Лусон  в  административном  регионе  Центральный  Лусон.  Административный  центр  —  город
                  Сан-Фернандо.
                  450  Punta del Sangley - Мыс Сангли в Пуэрто-де-Кавите.
                  451  Чампан – китайская лодка.
                  452   На  голландской  эскадре  пушек  такого  калибра  не  было  вовсе  и  тут  мы  видим  явное
                  преувеличения, естественное для выстоявшей обороняющейся стороны.
                  453
                      Книппель  (также  книпель,  нидерл.  knuppel  —  «дубинка»)  —  снаряд  корабельной
                  артиллерии  во  времена  парусного  флота.  Снаряд  предназначался  для  разрушения  такелажа  и
                  парусов  и  состоял  из  двух  массивных  чугунных  деталей  (ядер,  полуядер,  цилиндров),
                  соединённых железным стержнем.
                  454
                      Брандску ́ гель  (от  нем.  Brand  —  пожар,  нем.  Kugel  —  ядро)  —  зажигательный  снаряд
                  гладкоствольной  артиллерии.  Состоял  из  пустотелого  чугунного  ядра  с  отверстиями,
                  начинённого зажигательным составом.
                  455   Шкафу ́ т  (от  нидерл.  schavot  «стеллаж;  эшафот»)  на  кораблях  и  судах  —  часть  верхней
                  палубы от фок-мачты до грот-мачты.
                  456  «Санглеи» - фуцзяньские китайцы, живущие в Сангли.
                  457
                     Судя по времени события, имелся в виду Вильгельм II, принц Оранский, который был сыном
                  Фридриха Генри, принца Оранского , и Амалии Зольмс-Браунфельс.
                  458   Пуло  Лаор  (Pulo  Laor)  -  небольшой  скалистый  островок  к  юго-востоку  от  Pulo  Tioman  -
                  Тиомана (Тимоана) у восточного берега полуострова Малакки.
                  459   Фискал.  По  аналогии  с  российским  флотом,  который  при  Петре  I  многое  принял  из
                  голландского, фискал имелся один на эскадру и был обязан следить за офицерами всех чинов и
                  при  неисполнении  ими  своих  обязанностей  или  ненадлежащем  исполнении  обязанностей
                                                                                  321
   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324