Page 39 - Забытый командор
P. 39
Взятие Килунга 1642 г.
К началу 40-х годов север острова Формоза еще не находился под властью
голландцев. В ответ на экспансию голландцев испанцы высадились на северной стороне
острова и построили в 1626 году форт в Килунге под названием «La Sanctissima
Trinidad» (Сантиссима Тринидад) или «San Salvador» (Сан Сальвадор) и еще один в
Тамсуи «Santo Domingo» (Санто Доминго). В 1629 году голандцы уничтожили
гарнизон Тамсуи из 200 испанцев и 400 филиппинцев. В 1637 году голландцы завладели
деревней Фаволанг и расширили территорию VOC на острове. Испанцы эвакуировали
Тамсуи в 1635 году, но Килунг оставался в их руках до 1642 года.
В 1641 году испанская колония на севере Формозы стала таким раздражителем для
голландцев на юге, что они решили взять Северную Формозу силой. Для века XVII еще
было не чуждо благородство. В вежливом письме голландского губернатора Формозы
28
Полуса Траудениуса он проинформировал испанского губернатора о своих намерениях:
«Ваше Превосходительство, я имею честь сообщить вам, что я получил
командование значительными военно-морскими и военными силами с целью
овладеть гражданскими или другими средствами крепостью Сантиссима Тринидад
на острове Келунг, которой вы управляете, Ваше Превосходительство губернатор, в
соответствии с обычаями христианских народов заявлять о своих намерениях до
начала военных действий, я призываю Ваше Превосходительство сдаться. Если
Ваше Превосходительство расположено прислушиваться к условиям капитуляции,
которые мы предлагаем, и сдать мне крепость Сантиссима Тринидад и другие
цитадели, с Вашим Превосходительством и Вашими войсками будут обращаться
добросовестно в соответствии с правилами и обычаями войны, но если Ваше
Превосходительство притворится глухим к этой предложению, не будет другого
выхода, кроме обращения к оружию. Я надеюсь, что Ваше Превосходительство
внимательно изучит содержание этого письма и предотвратит бесполезное
пролитие крови, и надеюсь, что без промедления и в нескольких словах вы сообщите
мне о своих намерениях. Да хранит Бог Ваше Превосходительство много лет, друг
Вашего Превосходительства, Паулус Традениус (Paulus Tradenius)».
Испанский губернатор не был склонен так легко сдаваться, и ответил в том же
духе: «Ваше Превосходительство; Я должным образом получил ваше сообщение от
26 августа, и в ответ имею честь указать Вам, что, как и всякий добропорядочный
христианин, помнящий клятву, которую он дал своему королю, я не могу, и не буду
сдавать форты, которые требует Ваше Превосходительство, я и мой гарнизон
решили защищать их. Я привык сталкиваться с великими армиями, и я участвовал
во многих сражениях во Фландрии, а также в других странах, и поэтому я прошу
Вас не утруждать себя написанием мне дальнейших писем такого же характера.
Пусть каждый защищается, как может. Мы испанские христиане, и Бог, в
которого мы верим, является нашим защитником. Да помилует Вас Господь.
37