Page 44 - Забытый командор
P. 44

этого металла. Пьер Морен (Pierre Morin), в историческом отчете о том, что происходит в
               Японии,  который  основан  на  письмах,  отправленных  иезуитскими  миссионерами
               генералу  их  ордена  в    1619,  1620  и  1621  годах,  рассказывает,  что  «падре  Carvailho,
               выдавая  себя  за  работника  приисков,  прошел  Yesso,  и  сообщает,  что  провинция
               очень  богата  шахтами,  особенно,    серебра;  и  в  работе  на  них  занято  всего
               пятьдесят тысяч мужчин. П. де Шарлевуа (P. de Charlevoix), в отчете о путешествиях
               П.  Карвайо  не  упоминает  о  рудниках  Йезо,  но  говорит,  что  «Карвайо  был  вынужден
               пересечь  часть  королевства  Дэва  (одна  из  северо-западных  провинций  Японии),  где
               есть  серебряные  рудники,  в  которых  постоянно  работают  пять  тысяч  человек».
               Какой из этих двух рассказов наиболее верен, судить трудно, но «История...» Шарлевуа
               является сравнительно поздним произведением. Книга П. П. Морина была опубликована
               в 1625 году на языке, очень широко понятном, и, следовательно, должна была оказать
               немалое влияние на организацию путешествий голландцев к северу от Японии. В 1621
               году  Жером  де  Анжелис  вторично  посетил  Йезо  и,  описывая  добычу  стран  к  северу,
               упоминает о шкуре некой рыбы, которую жители Есо называют Ракконом, что, вероятно,
               является морской выдрой. П. де Анжелис пишет: «Господин Мацумаи говорит мне, что
               шкура морской выдры привезена из какой-то другой страны; что жители Йезо едут
               покупать ее на некоторых островах, которых насчитывается три, и недалеко от их
               страны; но от них нельзя было понять, были ли упомянутые острова к северу или
               югу  от  них.  Люди,  которые  привезли  шкуры,  были  жителями  восточной  части
                                                                54
               Йезо; у тех, кто жил на Западе, таких шкур не было» .
                     Жером де Анжелис не cмог узнать, был ли Йезо островом или частью Азиатского
               континента. В 1631 году он писал: «Раньше я предполагал, что Йезо это восточная
               оконечность  Тартарии;  но  теперь  я  придерживаюсь  противоположного  мнения  и
               думаю, что это, несомненно, остров, по следующим причинам. Известно, что Йезо
               ограничен  морем  с  востока  и  с  юга,  а  на  побережье  провинции  Тессой  (Tessoi),
               которая  является  самой  Западной  известной  частью  Йезо,  существуют  очень
               стремительные течения. Напротив берега Тессой лежит другая земля, так близко,
               что  на  ней  можно  различить  животных;  и  хотя  жители  Йезо  очень  хотят
               попасть  туда,  они  не  решаются  на  это  из-за  этих  бушующих  течений  со  своими
               маленькими суденышками. В середине потока видны большие тростники, которые
               уходят  корнями  на  дно  и  которые,  уступая  стремительности  воды,  иногда
               скрываются  под  ней;  но  время  от  времени  они  поднимаются  с  такой  силой,  что
               маленькая лодка, если бы ударили, была бы в опасности и могла бы опрокинуться.
               Правда, эти течения вызываются реками, впадающими в море, и в Йезо есть реки с
               устьями  такими  большими  и  глубокими,  что  в  них  ловятся  киты;  но  я  все  же
               думаю, что течения, которые так быстры, что не дают жителям Тессой перейти
               на противоположную им землю, должны приходить из моря на севере, и поэтому
               Йезо отделен от Тартарии. Другая причина этого убеждения заключается в том,
               что у жителей Йезо нет ни одного суверена, который бы правил всеми, ни одного

               54
                 Burney J. A Chronological History of the Discoveries in the South Sea Or Pacific Ocean; Illustrated with Charts:
               1620-1688. London: Luke Hansard, 1813, pp. 146-177pp. 146-148 ссылка на: P. Morin’s Hist.de ce qui s'est passe au
               Japon, p. 254. Charleivoix's Hist.du Japjn Liv. XV.  cap. 2. Paris 1736; Lettre de P. Jerome de Angelis, in P. Morin’s
               Hist.de ce qui s'est passe au Japon, & c. p. 378.
                                                                                          42
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49