Page 83 - На хвосте креветки
P. 83
Любовь Безбах. Повествование
из дома. Перепуганных «добровольцев» – молодых парней – загнали
в старенький открытый грузовик и повезли в порт. В кузове Ги увидел
друга детства Дя и перебрался к нему.
В Пусане парней без церемоний погрузили на первый же паром,
следующий курсом на Карафуто.
Паром тащился неделю. Кормили плохо. Наконец, прибыли в порт
Эсутору. Голодных, зеленых от качки «добровольцев» увезли в грузови-
ке на шахту Тайхэй .
37
Парней разместили в одном из бараков, претенциозно именуемом
«общежитием». Утром их, не выспавшихся, дурных после тяжелой до-
роги, выгнали на улицу вместе с другими рабочими. Лужи и грязь по-
дернулись тонким ледком. Шахтеры ёжились, пуская пар изо рта, ново-
прибывшие громко лязгали зубами.
Рабочие выстроились в очередь к огромному котлу. Каждому нава-
лили полную миску соево-рисовой каши и сразу выдали «тормозок» с
38
обедом. Рабочие вымели кашу в одно мгновение, но обед в «тормозках»
не тронули, хотя добавки не полагалось. Есть все равно хотелось. Ги не
удержался и съел всё, что было в «тормозке». То же самое сделал Дя и
еще несколько новеньких.
На узких железнодорожных путях стоял состав из маленьких вагоне-
ток, рабочие полезли в них прямо через борта. Паровоз покатил состав
с живым грузом через весь Тайхэй к шахте.
Поселок благоденствовал в уютной котловине между сопками. Мимо
пробегали заболоченные луга, аккуратные японские домики с пустыми
цветниками, убранными огородами и разными постройками. Справа
проплыли мелкие мраморные ступени высокой-превысокой лестницы,
ведущей на крутую сопку к синтоистскому храму. Слева на пологих
террасах виднелись здания поликлиники и администрации поселка – о
назначении зданий оповещали флаги на крышах. Потом начался не-
большой подъем.
Вот и приехали. Рабочие потянулись в сторону шахты, а новопри-
бывших местный начальник повел к зданию управы. Мимо с ночной
смены устало брела вереница грязных рабочих.
Внутрь новичков заводить не стали. Во двор вышли чистенький слу-
жащий с напомаженными волосами и чопорный секретарь, который
держал в руках бланки договоров и перо с чернильницей. Секретарь
устроился за столом прямо во дворе под открытым небом и раскрыл
большой журнал. Служащий садиться не стал.
37 Тайхэй – ныне посёлок Ударный.
38 «Тормозок» – закрытая ёмкость с едой, которую берут с собой.
81