Page 190 - «Фольклор палеоазиатских народов» Сборник материалов
P. 190

ОПЫТ СОХРАНЕНИЯ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ПАЛЕОАЗИАТСКИХ
            НАРОДОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧРЕЖДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ И ОБРАЗОВАНИЯ


            её  никто  не  должен  был  видеть,  иначе  она  исчезнет.  Однако  это
            не  понравилось  настоящей  жене  Шамана,  которая  опрокинула
            чум. Дельфин-женщина исчезла. Шаман вновь отправился за ней
            в  море,  только  предупредил:  плакать  по  его  уходу  нельзя,  иначе
            слёзы замоют дорогу, и он не сможет вернуться. Но жена и здесь
            не сдержалась, заплакала. До сих пор Шаман не может вернуться
            на землю, и только звук его бубна слышен в морской дали…
                В течение длительного периода работы Ногликской библио-
            течной системы создан большой фонд записанных и опубликован-
            ных сказаний, легенд старших носителей уильта и нивхов. Однако
            интерес к таким материалам в лучшем случае существует у учёных,
            исследующих язык и быт малочисленных народов Севера. Переос-
            мысления этого фольклорного наследия последующими поколени-
            ями не происходит.
                Проект «Создание детских рассказов фэнтези и видеопродук-
            ции по мотивам эпоса нивхов и уильта» реализовывался в тесном
            сотрудничестве  АНО  ИКПЦ  «Доминанта»  с  МБУК  «Ногликская
            централизованная  библиотечная  система».  Библиотекой  собран
            этнофонд с рассказами, сказками, обрядовыми описаниями стар-
            шего поколения уильта и нивхов. Сегодня нужен современный под-
            ход для поддержания интереса к культуре и языку этих уникальных
            народов.
                Создание детских рассказов в жанре фэнтези и видеопродук-
            ции по мотивам эпоса — такую цель ставили при запуске творческо-
            го  проекта,  нацеленного  на  создание  нового  пласта  аутентичных
            произведений,  построенных  на  первичных  описательных  сказах
            и  терминологии,  но  с  использованием  фантазийных  вымыслов,
            почерпнутых из русской и мировой литературы и кино.
                Дети и взрослые знакомились с богатым фондом, состоящим
            из сказок и рассказов, обрядовых описаний нивхов и уильта, вы-
            бирали текст для дальнейшего создания на его основе видеопро-
            дукции. Чтение сказки превратилось в волшебное действо: педагог
            родного нивхского языка за круглым столом читала поучительную
            историю, а дети, погружённые в пространство сказки, переносили
            возникшие образы на бумагу.
                Участники  проекта  учились  писать  сценарий,  который  зна-
            чительно  отличается  от  сказки.  Узнали,  что  такое  синопсис,  кон-
            цепт-арт и дизайн персонажей в цифровом видео проекта.


            188
   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195