Page 19 - Макбет
P. 19

Не будет утра для такого «завтра»!
                     Мой тан, лицом ты схож со страшной книгой,
                     А книгу прочитать легко. Ты должен,
                     Всех обмануть желая, стать, как все:
                     Придать любезность взорам, жестам, речи,
                     Цветком невинным выглядеть и быть
                     Змеей под ним. Прими радушно гостя
                     И положись всецело на меня
                     В великом деле предстоящей ночи,
                     Чтоб наслаждаться властью и венцом
                     Все дни и ночи мы могли потом.


                                                           Макбет

                     Об этом — после.


                                                        Леди Макбет

                     Будь лишь ликом ясен:
                     Кто мрачен, тот всем кажется опасен.
                     А прочее я на себя беру.

                     Уходят.

                                                         СЦЕНА 6

                     Перед замком Макбета.
                     Трубы и факелы.
                     Входят Дункан , Малькольм , Дональбайн , Банко , Ленокс , Макдуф , Росс , Ангус          и
               свита .


                                                           Дункан

                     Стоит в приятном месте этот замок.
                     Здесь даже воздух нежит наши чувства —
                     Так легок он и ласков.


                                                            Банко

                     Летний гость,
                     Стриж, обитатель храмовых карнизов,
                     Ручается присутствием своим,
                     Что небеса здесь миром дышат. В зданье
                     Нет уголка иль выступа стены,
                     Где б он не свил висячего жилища;
                     А я заметил: стриж гнездиться любит
                     Лишь там, где воздух чист.
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24