Page 57 - Макбет
P. 57

Нет, нет, друзья, сидите. У него
                     Такое — с детства. Я прошу вас, сядьте.
                     Недолги приступы. Через минуту
                     Он вновь придет в себя. Вниманье ваше
                     Его лишь раздражит, продлив припадок.
                     Пируйте без него.
                     (Макбету.)
                     И ты — мужчина?


                                                           Макбет

                     Да, и не робкий: я смотрю на то,
                     Пред чем сомлел бы дьявол.


                                                        Леди Макбет

                     Что за бредни!
                     Твой страх тебе намалевал картину,
                     Немыслимую, как кинжал, который
                     Повел тебя к Дункану. Так дрожать
                     И так бледнеть, изображая ужас,
                     Пристало только кумушкам зимой
                     У камелька под бабушкины сказки.
                     Стыдись! Оставь гримасы! Неужели
                     Пустого стула испугался ты?


                                                           Макбет

                     Смотри сюда! Вглядись! Ну, что ты скажешь?
                     Раз ты кивнуть мне мог, заговори.
                     Уж если тех, кто погребен, могилы
                     Обратно шлют, пусть нам кладбищем служит
                     Утроба коршунья.

                     Призрак Банко     исчезает.


                                                        Леди Макбет

                     Ты помешался!


                                                           Макбет

                     Клянусь, он был здесь!


                                                        Леди Макбет
   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62