Page 81 - Накануне
P. 81

«Милые  мои  родные,  я  навсегда  прощаюсь  с  вами.  Вы  меня  больше  не
                          увидите. Вчера скончался Дмитрий. Все кончено для меня. Сегодня я уезжаю с его
                          телом в Зару. Я его схороню, и что со мной будет, не знаю! Но уже мне нет другой
                          родины, кроме родины Д. Там готовится восстание, собираются на войну; я пойду
                          в сестры милосердия; буду ходить за больными, ранеными. Я не знаю, что со мной
                          будет, но я и после смерти Д. останусь верна его памяти, делу всей его жизни. Я
                          выучилась по-болгарски и по-сербски. Вероятно, я всего этого не перенесу — тем
                          лучше.  Я  приведена  на  край  бездны  и  должна  упасть.  Нас  судьба  соединила
                          недаром:  кто  знает,  может  быть,  я  его  убила;  теперь  его  очередь  увлечь  меня  за
                          собою.  Я искала  счастья  —  и  найду,  быть  может,  смерть.  Видно,  так  следовало;
                          видно,  была  вина…  Но  смерть  все  прикрывает  и  примиряет, —  не  правда  ли?
                          Простите мне все огорчения, которые я вам причинила; это было не в моей воле. А
                          вернуться в Россию — зачем? Что делать в России?
                                Примите мои последние лобзания и благословения и не осуждайте меня.
                                Е.».

                     С тех пор минуло уже около пяти лет, и никакой вести не приходило больше об Елене.
               Бесплодны  остались  все  письма,  запросы;  напрасно  сам  Николай  Артемьевич,  после
               заключения  мира,  ездил  в  Венецию,  в  Зару;  в  Венеции  он  узнал  то,  что  уже  известно
               читателю,  а в  Заре никто не  мог  дать  ему  положительных  сведений о  Рендиче  и  корабле,
               который он нанял. Ходили темные слухи, будто бы несколько лет тому назад море, после
               сильной бури, выкинуло на берег гроб, в котором нашли труп мужчины… По другим, более
               достоверным сведениям, гроб этот вовсе не был выкинут морем, но привезен и похоронен
               возле берега иностранной дамой, приехавшею из Венеции; некоторые прибавляли, что даму
               эту видели потом в Герцеговине при войске, которое тогда собиралось; описывали даже ее
               наряд,  черный  с  головы  до  ног.  Как  бы  то  ни  было,  след  Елены  исчез  навсегда  и
               безвозвратно,  и  никто  не  знает,  жива  ли  она  еще,  скрывается  ли  где,  или  уже  кончилась
               маленькая игра жизни, кончилось ее легкое брожение и настала очередь смерти. Случается,
               что  человек,  просыпаясь,  с  невольным  испугом  спрашивает  себя:  неужели  мне  уже
               тридцать…  сорок…  пятьдесят  лет?  Как  это  жизнь  так  скоро  прошла?  Как  это  смерть  так
               близко надвинулась? Смерть как рыбак, который поймал рыбу в свою сеть и оставляет ее на
               время в воде: рыба еще плавает, но сеть на ней, и рыбак выхватит ее — когда захочет.


                     Что сталось с остальными лицами нашего рассказа?
                     Анна Васильевна еще жива; она очень постарела после поразившего ее удара, жалуется
               меньше,  но  гораздо  больше  грустит.  Николай  Артемьевич  тоже  постарел  и  поседел  и
               расстался с Августиной Христиановной… Он теперь бранит все иностранное. Ключница его,
               красивая  женщина  лет  тридцати,  из  русских,  ходит  в  шелковых  платьях  и  носит  золотые
               кольца и сережки. Курнатовский, как человек с темпераментом и, в качестве энергического
               брюнета,  охотник  до  миловидных  блондинок,  женился  на  Зое;  она  у  него  в  большом
               повиновении и даже перестала думать по-немецки. Берсенев находится в Гейдельберге; его
               на  казенный  счет  отправили  за  границу;  он  посетил  Берлин,  Париж  и  не  теряет  даром
               времени; из него выйдет дельный профессор. Учебная публика обратила внимание на его две
               статьи: «О некоторых особенностях древнегерманского права в деле судебных наказаний» и
               «О  значении  городского  начала  в  вопросе  цивилизации»,  жаль  только,  что  обе  статьи
               написаны языком несколько тяжелым и испещрены иностранными словами. Шубин в Риме;
               он  весь  предался  своему  искусству  и  считается  одним  из  самых  замечательных  и
               многообещающих молодых ваятелей. Строгие пуристы находят, что он не довольно изучил
               древних,  что  у  него  нет  «стиля»,  и  причисляют  его  к  французской  школе;  от  англичан  и
               американцев  у  него  пропасть  заказов.  В  последнее  время  много  шуму  наделала  одна  его
               Вакханка;  русский  граф  Бобошкин,  известный  богач,  собирался  было  купить  ее  за тысячу
   76   77   78   79   80   81   82