Page 37 - Старик и море
P. 37
— Не забудь сказать Педрико, чтобы он взял себе голову рыбы.
— Не забуду.
Когда мальчик вышел из хижины и стал спускаться вниз по старой каменистой дороге,
он снова заплакал.
В этот день на Террасу приехала группа туристов, и, глядя на то, как восточный ветер
вздувает высокие валы у входа в бухту, одна из приезжих заметила среди пустых пивных
жестянок и дохлых медуз длинный белый позвоночник с огромным хвостом на конце,
который вздымался и раскачивался на волнах прибоя.
— Что это такое? — спросила она официанта, показывая на длинный позвоночник
огромной рыбы, сейчас уже просто мусор, который скоро унесет отливом.
— Tiburon, — сказал официант. — Акулы. — Он хотел объяснить ей все, что
произошло.
— Вот не знала, что у акул бывают такие красивые, изящно выгнутые хвосты!
— Да, и я не знал, — согласился ее спутник.
Наверху, в своей хижине, старик опять спал. Он снова спал лицом вниз, и его сторожил
мальчик. Старику снились львы.