Page 53 - Доктор Живаго
P. 53

3
               по его слову. «Une valse s'il vous plait!» — горланил он таперу и в голове первого тура вел
                                                         4
               свою  даму  a  trois  temps,  a  deux  temps   все  замедляя  и  суживая  разбег  до  еле  заметного
               переступают  на  одном  месте,  которое  уже  не  было  вальсом,  а  только  его  замирающим
               отголоском.  И  все  аплодировали,  и  эту  движущуюся,  шаркающую  и  галдящую  толпу
               обносили мороженым и прохладительными.
                     Разгоряченные  юноши  и  девушки  на  минуту  переставали  кричать  и  смеяться,
               торопливо  и жадно  глотали  холодный  морс и  лимонад  и,  едва  поставив  бокал  на  поднос,
               возобновляли  крик  и  смех  в  удесятеренной  степени,  словно  хватив  какого-то  веселящего
               состава.
                     Не заходя в зал, Тоня и Юра прошли к хозяевам на зады квартиры.

                                                              12

                     Внутренние комнаты Свентицких были загромождены лишними вещами, вынесенными
               из гостиной и зала для большего простора.
                     Тут была волшебная кухня хозяев, их святочный склад. Здесь пахло краской и клеем,
               лежали  свертки  цветной  бумаги  и  были  грудами  наставлены  коробки  с  котильонными
               звездами и запасными елочными свечами.
                     Старики Свентицкие расписывали номерки к подаркам, карточки с обозначением места
               за ужином и билетики к какой-то предполагавшейся лотерее. Им помогал Жорж, но часто
               сбивался  в  нумерации,  и  они  раздраженно  ворчали  на  него.  Свентицкие  страшно
               обрадовались  Юре  и  Тоне.  Они  их  помнили  маленькими,  не  церемонились  с  ними  и  без
               дальних слов усадили за эту работу.
                     — Фелицата  Семеновна  не  понимает,  что  об  этом  надо  было  думать  раньше,  а  не  в
               самый  разгар,  когда  гости.  Ах  ты  Параскева-путаница,  что  ты,  Жорж,  опять  натворил  с
               номерами!
                     Уговор  был  бонбоньерки  с  драже  на  стол,  а  пустые  —  на  диван,  а  у  вас  опять
               шалды-балды и все шиворот-навыворот.
                     — Я очень рада, что Анете лучше. Мы с Пьером так за нее беспокоились.
                     — Да,  но,  милочка,  ей  как  раз  хуже,  хуже,  понимаешь,  а  у  тебя  всегда  все
                              5
               dewant-derriere .
                     Юра и Тоня полвечера проторчали с Жоржем и стариками за их елочными кулисами.

                                                              13

                     Все то время, что они сидели со Свентицкими, Лара была в зале. Хотя она была одета
               не  по-бальному  и  никого  тут  не  знала, она  то  давала  безвольно,  как  во  сне,  кружить  себя
               Коке Корнакову, то, как в воду опущенная, без дела слонялась кругом по залу.
                     Лара  уже  один или  два  раза  в нерешительности останавливалась  и  мялась  на  пороге
               гостиной, в надежде на то, что сидевший лицом к залу Комаровский заметит ее. Но он глядел
               в свои карты, которые держал в левой руке щитком перед собой, и либо действительно не
               видел ее, либо притворялся, что не замечает. У Лары дух захватило от обиды. В это время из
               зала в гостиную вошла незнакомая Ларе девушка. Комаровский посмотрел на вошедшую тем
               взглядом, который Лара так хорошо знала.


                 3   Вальс, пожалуйста!

                 4   На три счета, на два счета.

                 5   Шиворот-навыворот.
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58