Page 217 - Избранное
P. 217

мажоры.
                     Но  под  этот  разряд  ни  в  какой  мере  нельзя  было  отнести  Аполлона  Семеновича
               Перепенчука. Истинное призвание, темперамент артиста, лиризм и вдохновение его  — все
               шло вразрез с обычным пониманием ремесла тапера.
                     Был  при  этом  Аполлон  Семенович  Перепенчук  в  достаточной  мере  красив  и  даже
               изыскан. От лица его веяло вдохновением и необыкновенным благородством.
                     И всегда гордо закушенная нижняя губа и надменный профиль артиста делали фигуру
               его похожей на изваяние.
                     Даже кадык, простой, обыкновенный кадык, или, как он еще иначе называется, адамово
               яблоко, то, что у других людей было омерзительно и вызывало насмешки, у него, у Аполлона
               Перепенчука,  при  постоянно  гордо  закинутой  голове  выглядело  благородна  и  даже
               напоминало что-то греческое.
                     А  ниспадающие  волосы!  А  бархатная  блуза!  А  темнозеленый,  до  пояса,  галстук!
               Собственно говоря, необыкновеннейшей красотой наделен был человек.
                     А  те  моменты,  когда он появлялся  на  балу  своей  стремительной походкой  и  статуей
               замирал  в  дверях,  как  бы  окидывая  все  общество  надменным  взглядом…  Да,
               неотразимейший был человек. Не одна женщина лила по нем обильные слезы. А как сердито
               сторонились  его мужчины! Как прятали от него жен под предлогом, что неловко, дескать,
               жене государственного, скажем, чиновника трепаться с каким-то таперишкой.
                     А  то  незабываемое  событие,  когда  старший  делопроизводитель  казенной  палаты
               получил анонимное письмо с объяснением, что жена его состоит в нежных отношениях и в
               предосудительной  связи  с  Аполлоном  Перепенчуком!  Та  уморительная  сцена,  когда
               делопроизводитель  этот  два  часа  караулил  на  улице  Аполлона  Семеновича,  чтобы  помять
               ему  бока,  и  по  ошибке,  введенный  в  заблуждение  длинными  волосами,  избил  секретаря
               городской управы…
                     Ах, смешные были дела! И, что всего смешнее, что все скандалы, записочки и дамские
               слезы не имели под собой никакой почвы. Имея счастливую внешность ловеласа, романтика
               и  разорителя  чужих  семей,  Аполлон  Семенович  Перепенчук  был,  напротив  того,
               необыкновенно робкий и тихий человек.
                     Он даже чуждался женщин, сторонился их, считая, что настоящий, истинный артист не
               должен связывать ничем своей жизни…
                     Правда, женщины писали ему записки и письма, где назначали ему тайные свидания и
               называли его ласкательными и уменьшительными именами, но он был непоколебим.
                     Записочки  и  письма он  бережно  хранил  в шкатулке,  в  свободное  время  разбирая  их,
               нумеруя и связывая по пачкам. Но жил уединенно и даже замкнуто. И всем знакомым своим
               при случае любил сказать: "Искусство — это выше всего".
                     А в искусстве он был не последним. Конечно, существуют такие виртуозы, которые на
               одних  лишь  черных  клавишах  могут  исполнить  разные  мотивы,  до  этого  Аполлону
               Перепенчуку  было  далеко,  однако  он  имел-таки  собственную  композицию  —  вальс
               "Нахлынувшие на меня мечты"…
                     Вальс  этот  он  весьма  успешно  исполнял,  при  огромном  стечении  публики,  в  стенах
               Купеческого собрания.
                     Это было в тот год, о котором пойдет речь, год наибольшей его славы и известности. К
               этому  счастливому  времени  относится  и  другое  его  сочинение,  неоконченная  "Фантази
               реаль", написанная в мажорных тонах, что не исключало в ней очаровательной лирики. Эта
               "Фантази  реаль"  посвящалась  некоей  Тамаре  Омельченко,  той  самой  девице,  что  сыграла
               такую решающую и роковую роль в жизни Аполлона Семеновича Перепенчука.
                     Но тут автор должен объясниться с читателями.
                     Автор уверяет дорогих читателей, что он ни в какой мере не будет извращать событий.
               Напротив, он  будет  их  восстанавливать  именно  так,  как они  и  проистекали,  сохраняя  при
               этом самые мельчайшие подробности, как например: внешность героев, образ их мыслей или
               даже сентиментальные мотивы, которые так не по душе самому автору.
   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222