Page 17 - Лошадиная фамилия
P. 17
наступавшего сна. – Я их отлично понимаю… Для каждой могу место найти, ежели хочешь…
и… и сознательно, а не зря… Экзаменуй – и увидишь… Запятые ставятся в разных местах,
где надо, где и не надо. Чем путанее бумага выходит, тем больше запятых нужно. Ставятся
они перед „который“ и перед „что“. Ежели в бумаге перечислять чиновников, то каждого из них
надо запятой отделять… Знаю!»
Золотые запятые завертелись и унеслись в сторону. На их место прилетели огненные точки…
«А точка в конце бумаги ставится… Где нужно большую передышку сделать и на слушателя
взглянуть, там тоже точка. После всех длинных мест нужно точку, чтоб секретарь, когда будет
читать, слюной не истек. Больше же нигде точка не ставится…»
Опять налетают запятые… Они мешаются с точками, кружатся – и Перекладин видит целое
сонмище точек с запятой и двоеточий…
«И этих знаю… – думает он. – Где запятой мало, а точки много, там надо точку с запятой.
Перед „но“ и „следственно“ всегда ставлю точку с запятой… Ну-с, а двоеточие? Двоеточие
ставится после слов „постановили“, „решили“…»
Точки с запятой и двоеточия потухли. Наступила очередь вопросительных знаков. Эти
выскочили из облаков и заканканировали[6]…
«Эка невидаль: знак вопросительный! Да хоть тысяча их, всем место найду. Ставятся они
всегда, когда запрос нужно делать или, положим, о бумаге справиться… „Куда отнесен
остаток сумм за такой-то год?“ или „Не найдет ли Полицейское управление возможным оную
Иванову и проч.?“…»
Вопросительные знаки одобрительно закивали своими крючками и моментально, словно по
команде, вытянулись в знаки восклицательные…
«Гм!.. Этот знак препинания в письмах часто ставится. „Милостивый государь мой!“ или „Ваше
превосходительство, отец и благодетель!..“ А в бумагах когда?»
Восклицательные знаки еще больше вытянулись и остановились в ожидании…
«В бумагах они ставятся, когда… тово… этого… как его? Гм!.. В самом деле, когда же их в
бумагах ставят? Постой… дай Бог память… Гм!..»
Перекладин открыл глаза и повернулся на другой бок. Но не успел он вновь закрыть глаза,
как на темном фоне опять появились восклицательные знаки.
«Черт их возьми… Когда же их ставить нужно? – подумал он, стараясь выгнать из своего
воображения непрошеных гостей. – Неужели забыл? Или забыл, или же… никогда их не
ставил…»
Перекладин стал припоминать содержание всех бумаг, которые он написал за сорок лет
своего служения; но как он ни думал, как ни морщил лоб, в своем прошлом он не нашел ни
одного восклицательного знака.
«Что за оказия! Сорок лет писал и ни разу восклицательного знака не поставил… Гм!.. Но
когда же он, черт длинный, ставится?»
Из-за ряда огненных восклицательных знаков показалась ехидно смеющаяся рожа
юноши-критика. Сами знаки улыбнулись и слились в один большой восклицательный знак.
Перекладин встряхнул головой и открыл глаза.
Page 17/30