Page 23 - Человек-амфибия
P. 23
Оправившись от изумления, Кристо невольно рассмеялся: «морской дьявол»,
наводивший ужас на рыбаков, оказался земноводной обезьяной. «Чего только не бывает на
свете», — подумал старый индеец.
Кристо был доволен: наконец ему удалось выведать все. Но теперь он был разочарован.
Обезьяна совсем не напоминала то чудовище, о котором рассказывали очевидцы. Чего не
сделают страх и воображение!
Но надо было подумать о возвращении. Кристо вернулся назад, к двери, влез на
высокое дерево у забора и, рискуя сломать себе ноги, спрыгнул с высокой стены.
Едва он встал на ноги, как услышал голос Сальватора:
— Кристо! Где же ты?
Кристо схватил лежавшие на дорожке грабли и начал сгребать сухие листья.
— Я здесь.
— Идем, Кристо, — сказал Сальватор, подходя к замаскированной железной двери в
скале. — Смотри, эта дверь открывается вот так. — И Сальватор нажал уже известную
Кристо выпуклость на шероховатой поверхности двери.
«Доктор опоздал — я уже видел дьявола», — подумал Кристо.
Сальватор и Кристо вошли в сад. Минуя домик, увитый плющом, Сальватор
направился к бассейну. Обезьяна еще сидела в воде, пуская пузыри.
Кристо удивленно вскрикнул, как будто увидел ее впервые. Но вслед за этим ему
пришлось по-настоящему удивиться.
Сальватор не обратил на обезьяну никакого внимания. Он только махнул на нее рукой,
как будто она мешала ему. Обезьяна тотчас выплыла, выбралась из бассейна, отряхнулась и
влезла на дерево. Сальватор наклонился, ощупал траву и сильно нажал небольшую зеленую
пластину. Послышался глухой шум. В полу по краям бассейна открылись люки. Через
несколько минут бассейн был пуст. Люки захлопнулись. Откуда-то сбоку выдвинулась
железная лесенка, ведущая на дно бассейна.
— Идем, Кристо.
Они опустились в бассейн. Сальватор ступил на одну плиту, и тотчас открылся новый
люк — посредине бассейна — шириною в квадратный метр. Железные ступени уходили
куда-то под землю.
Кристо последовал за Сальватором в это подземелье. Они шли довольно долго. Сверху
через люк проникал только рассеянный свет. Но скоро он исчез. Их окружил полный мрак.
Шаги глухо отдавались в этом подземном коридоре.
— Не оступись, Кристо, сейчас мы придем.
Сальватор остановился, шаря по стене рукой. Щелкнул выключатель, и яркий свет
разлился вокруг. Они стояли в сталактитовой пещере, перед бронзовой дверью с львиными
мордами, держащими кольца в зубах. Сальватор дернул за одно кольцо. Тяжелая дверь
плавно открылась, и путники вошли в темную залу. Снова щелкнул выключатель. Матовый
шар осветил обширную пещеру, одна стена которой была стеклянная. Сальватор переключил
свет: пещера погрузилась во мрак, а сильные прожекторы осветили пространство за
стеклянной стеной. Это был огромный аквариум — вернее, стеклянный дом на дне моря. С
земли поднимались водоросли и кусты кораллов, среди них резвились рыбы. И вдруг Кристо
увидел выходившее из зарослей человекообразное существо с большими лапами. Тело
неизвестного сверкало синевато-серебристой чешуей. Быстрыми, ловкими движениями это
существо подплыло к стеклянной стене, кивнуло Сальватору головой, вошло в стеклянную
камеру, захлопнув за собой дверь. Вода из камеры быстро выливалась. Неизвестный открыл
вторую дверь и вошел в грот.
— Сними очки и перчатки, — сказал Сальватор. Неизвестный послушно снял очки и
перчатки, и Кристо увидел перед собою стройного красивого молодого человека.
— Познакомьтесь: Ихтиандр, человек-рыба, или, вернее, амфибия, он же морской
дьявол, — отрекомендовал юношу Сальватор.
Юноша, приветливо улыбаясь, протянул руку индейцу и сказал по-испански: