Page 52 - Мещанин во дворянстве
P. 52

Ковьель.
                     Сын  турецкого  султана  –  к  вам  в  зятья.  Я  посетил  его,  турецкий  язык  я  знаю  в
               совершенстве, мы с ним разговорились, и между прочим он мне сказал: «Аксям крок солер
               онш алла мустаф  гиделум  аманахем варахини  уссерэ  карбулат», то есть:  «Не видал ли ты
               молодой красивой девушки, дочери господина Журдена, парижского дворянина?»
                     Г-н Журден.
                     Сын турецкого султана так про меня сказал?
                     Ковьель.
                     Да. Я ответил, что знаю вас хорошо и дочку вашу видел, а он мне на это: «Ах, марабаба
               сахем!», то есть: «Ах, как я люблю ее!»
                     Г-н Журден.
                     «Марабаба сахем» значит: «Ах, как я люблю ее»?
                     Ковьель.
                     Да.
                     Г-н Журден.
                     Хорошо, что вы сказали, сам бы я нипочем не догадался, что «Марабаба сахем» значит:
               «Ах, как я люблю ее». Какой изумительный язык!
                     Ковьель.
                     Еще какой изумительный! Вы знаете, что значит «какаракамушен»?
                     Г-н Журден.
                     «Какаракамушен»? Нет.
                     Ковьель.
                     Это значит: «душенька моя».
                     Г-н Журден.
                     «Какаракамушен» значит: «душенька моя»?
                     Ковьель.
                     Да.
                     Г-н Журден.
                     Чудеса! «Какаракамушен» – "душенька моя"! Кто бы мог подумать! Это поразительно!
                     Ковьель.
                     Так вот, исполняя его поручение, я довожу до вашего сведения, что он прибыл сюда
               просить руки вашей дочери, а чтобы будущий тесть по своему положению был достоин его,
               он вознамерился произвести вас в «мамамуши» – это у них такое высокое звание.
                     Г-н Журден.
                     В «мамамуши»?
                     Ковьель.
                     Да. «Мамамуши», по-нашему, все равно что паладин. Паладин – это у древних… одним
               словом, паладин. Это самый почетный сан, какой только есть в мире, – вы станете в один ряд
               с наизнатнейшими вельможами.
                     Г-н Журден.
                     Сын турецкого султана делает мне великую честь. Пожалуйста, проводите меня к нему:
               я хочу его поблагодарить.
                     Ковьель.
                     Зачем? Он сам к вам приедет.
                     Г-н Журден.
                     Он ко мне приедет?
                     Ковьель.
                     Да, и привезет с собой все, что нужно для церемонии вашего посвящения.
                     Г-н Журден.
                     Уж больно он скор.
                     Ковьель.
                     Его любовь не терпит промедления.
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57