Page 60 - Мещанин во дворянстве
P. 60
Дорант.
Да, маркиза, вас ожидает презабавное зрелище. Могу ручаться, что такого сумасброда,
каков наш Журден, вы нигде не найдете. Затем наш долг – принять участие в сердечных
делах Клеонта и поддержать его затею с маскарадом. Он премилый человек, и ему стоит
помочь.
Доримена.
Я о нем очень высокого мнения. Он вполне достоин счастья.
Дорант.
Помимо всего этого, нам не следует пропускать балет, который, собственно говоря, для
нас же и устраивается. Посмотрим, насколько удачен мой замысел.
Доримена.
Я заметила здесь грандиозные приготовления, и вот что, Дорант: больше я этого не
потерплю. Да, да, я хочу положить конец вашей расточительности: чтобы вы больше на меня
не тратились, я решила выйти за вас замуж не откладывая. Это единственное средство: со
свадьбой все эти безумства кончаются.
Дорант.
Неужели вы, и правда, намерены принять столь отрадное для меня решение?
Доримена.
Это только для того, чтобы вы не разорились, иначе, я убеждена, недалек тот час, когда
вы останетесь без гроша.
Дорант.
О, как я признателен вам за ваши заботы о моем состоянии! Оно всецело принадлежит
вам так же точно, как и мое сердце: распоряжайтесь ими по своему благоусмотрению.
Доримена.
Я сумею распорядиться и тем и другим. Но вот и наш чудак. Вид у него
обворожительный!
Явление третье
Г-н Журден, Доримена, Дорант.
Дорант.
Милостивый государь, мы с маркизой явились поздравить вас с новым званием и
разделить вашу радость по поводу предстоящего бракосочетания вашей дочери с сыном
турецкого султана.
Г-н Журден (кланяется им по-турецки) .
Желаю вам, ваше сиятельство, силу змеи и мудрость льва.
Доримена.
Я имею счастье, сударь, одною из первых приветствовать вас по случаю того, что вы
взошли на высшую ступень славы.
Г-н Журден.
Желаю вам, сударыня, чтоб ваш розовый куст цвел круглый год. Я вам бесконечно
благодарен за то, что вы пришли меня чествовать, и весьма рад, что вы снова здесь и что я
могу принести вам искренние извинения за дикую выходку моей жены.
Доримена.
Пустое! Я охотно прощаю ей этот невольный порыв. Вы ей, разумеется, дороги, и нет
ничего удивительного, что, обладая таким сокровищем, она испытывает некоторые опасения.
Г-н Журден.
Все права на обладание моим сердцем принадлежат вам.
Дорант.
Вы видите, маркиза, что господин Журден не из тех людей, которых ослепляет