Page 4 - На краю Ойкумены
P. 4

розтягнув слово учений. — А я завжди в таких випадках пригадую одну історію. В тих самих
               єгипетських  фресках  часто  зустрічалась  одна  рибка.  Невеличка,  нічим  особливим  не
               відзначалася.  Але  намальована  завжди  догори  черевцем.  Як  це  так:  єгиптяни,  такі  точні
               художники,  і  раптом  —  неприродна  риба?  Пояснили,  звичайно:  і  стилізація  тут  була,  і
               релігія,  вплив  культу  бога  Аммона.  Цілком  переконливо,  ну,  і  заспокоїлись.  Минуло
               п'ятнадцять років — і з'ясувалось: є в Нілі й тепер така рибка, і справді плаває вона завжди
               догори  черевцем.  Повчально.  От  розбалакався  я,  захопився!  До  побачення,  молоді  люди,
               цікавтесь загадками історії.
                     — Одну  хвилинку…  професоре! —  вигукнула  дівчина. —  Невже  ви  самі  так  і  не
               можете  пояснити…  ідею  цієї  речі…  Ну  так,  самі  для  себе.  Скажіть  нам… —  дівчина
               зніяковіла.
                     Вчений посміхнувся.
                     — Що  з  вами  поробиш!  Те,  що  я  скажу  вам,  буде  просто  догадка,  не  більше.  Одно
               безперечно: справжнє мистецтво відображає життя, само живе і підноситься до нових висот
               тільки  в  боротьбі  проти  старого.  За  тих  далеких  часів,  коли  була  створена  ця  гема,
               процвітало  безправ'я,  гноблення  і  рабство.  Сила-силенна  людей  не  бачила  в  своєму  житті
               жодного  просвітку,  але  раби  вели  боротьбу  за  своє  визволення.  Пригноблені  піднімали
               зброю  проти  нещадного  рабства.  І  от,  дивлячись  на  гему  із  зображенням  трьох  воїнів,
               хочеться думати, що їхня дружба виникла в боротьбі за волю… Може, вони разом втікали на
               батьківщину з полону… Мені здається, що ця гема — ще одне свідчення далекої боротьби,
               яка вирувала тоді, але. тепер затьмарена для нас віками. Сам невідомий митець, можливо,
               брав участь у боротьбі… Та інакше й не може бути… Цим і пояснюється така досконалість
               його  твору.  Це,  так  би  мовити,  окрема  одинока  перемога  нового  над  старим,  здобута  в
               глибині  минулих  віків.  Ці  свідчення,  що  доходять  до  нас,  особливо  привертають  увагу
               радянських  людей,  які  піднялись  на  боротьбу  з  усім  тим,  що  заважає  ростові  нового.  В
               усьому — в житті, науці і мистецтві. От і ви обоє відразу звернули увагу на цю гему.
                     Дівчина  і  юнак  знову  припали  до  скла,  приголомшені  потоком  відомостей.  Камінь
               здавався їм таємничим і незрозумілим.
                     Глибокий,  ясний  і  чистий  колір  моря…  на  ньому  братерські  обійми  трьох  людей.
               Сяючий,  променистий  камінь,  оголена  золотавість  прекрасних  тіл,  яка  так  яскраво
               вирізнялася  тут,  в  похмурому  суворому  залі…  Юна  дівчина,  сповнена  життя  і  жіночої
               чарівності, стояла нібито на краю моря.
                     Молодий  моряк,  зітхнувши,  випростав  стомлену  спину.  Дівчина  все  ще  дивилася.
               Здалека по. лунких проходах долинув тупіт ніг і шум екскурсантів, що наближалися. Тоді і
               дівчина  відірвалася  від  скла.  Клацнув  вимикач,  і  рамку  було  піднято,  а  блакитнозелений
               кристал все ще виблискував на оксамиті.
                     — Ми прийдемо ще сюди, правда? — спитав моряк.
                     — Звичайно, прийдемо, не раз прийдемо, — озвалася дівчина.
                     Юнак ніжно взяв її під руку, і вони задумливі пішли вгору по білих сходах.









                                                      Розділ перший
                                                  УЧЕНЬ ХУДОЖНИКА
   1   2   3   4   5   6   7   8   9