Page 98 - Бегущая по волнам
P. 98

– Только-то… – сказала разочарованная Дэзи. – Я ожидала большего. – Она встала, ее
               лицо  загорелось.  –  Я  ожидала,  что  в  письме  будет  признано  право  и  счастье  моего  мужа
               видеть все, что он хочет и видит,  – там, где хочет. И должно еще было быть: «Вы правы,
               потому что это сказали вы, Томас Гарвей, который не лжет».  – И вот это скажу я за всех:
               Томас  Гарвей,  вы  правы.  Я  сама  была  с  вами  в  лодке  и  видела  Фрези  Грант,  девушку  в
               кружевном платье, не боящуюся ступить ногами на бездну, так как и она видит то, чего не
               видят другие. И то, что она видит, – дано всем; возьмите его! Я, Дэзи Гарвей, еще молода,
               чтобы судить об этих сложных вещах, но я опять скажу: «Человека не понимают». Надо его
               понять, чтобы увидеть, как много невидимого. Фрези Грант, ты есть, ты бежишь, ты здесь!
               Скажи нам: «Добрый вечер, Дэзи! Добрый вечер, Филатр! Добрый вечер, Гарвей!»
                     Ее лицо сияло, гневалось и смеялось. Невольно я встал с холодом в спине, что сделал
               тотчас  же  и  Филатр,  –  так  изумительно  зазвенел  голос  моей  жены.  И  я  услышал  слова,
               сказанные без внешнего звука, но так отчетливо, что Филатр оглянулся.
                     – Ну  вот,  –  сказала  Дэзи,  усаживаясь  и  облегченно  вздыхая,  –  добрый  вечер  и  тебе,
               Фрези!
                     – Добрый вечер! – услышали мы с моря. – Добрый вечер, друзья! Не скучно ли вам на
               темной дороге? Я тороплюсь, я бегу…
   93   94   95   96   97   98