Page 1 - Аты-баты
P. 1

Борис Васильев
                                                       Аты-баты


                                                 В  написании  сценария  фильма  «АТЫ-БАТЫ,  ШЛИ  СОЛДАТЫ»
                                             непосредственное участие принимал Кирилл Иосифович Рапопорт.

                     По залитому асфальтом полковому плацу, расчерченному белыми линиями для строевой
               подготовки, шла рота. Солдаты, в выходных тужурках и парадных фуражках, гулко топали
               надраенными до блеска ботинками и, старательно держа равнение, косили глазами на двух
               старших  офицеров,  которые  стояли  посередине  плаца:  могучего  полковника  и  майора,
               казавшегося щуплым рядом с рослой фигурой командира полка.
                     — Рота,  смирр-но!.. —  пропел  усатый  прапорщик,  шагавший  впереди. —  Равнение
               напра-во!
                     Полковник и майор подняли руки к козырькам. Пропуская роту, полковник, чья тужурка
               была украшена несколькими рядами муаровых планок, спросил:
                     — Что, комбат, жалко лучшего ротного отпускать?
                     — Ничего не поделаешь, товарищ гвардии полковник, — слегка вздохнул майор. — Как
               говорят французы, такова се-ля ви.
                     Полковник хохотнул:
                     — По-французски ты лихо навострился, майор, но смотри и соображай по-русски. Если
               при новом командире первая рота снизит показатели хоть по одному виду, я тебе такую «се ля
               ви» устрою, сразу про все свои рыбалки забудешь.
                     — Понятно,  товарищ  гвардии  полковник, —  уже  совсем  невесело  вздохнул  майор  и
               посмотрел в сторону казармы.
                     От  казармы  к  старшим  офицерам  бежали  два  молодых  командира  среднего  звена:
               худощавый смуглый капитан с белесыми, выгоревшими на солнце ресницами и коренастый
               старший лейтенант с обветренным лицом.
                     Подбежав,  офицеры  перешли  на  строевой  шаг  и,  остановившись  на  уставном
               расстоянии, замерли, дружно вскинув ладони к головньм уборам.
                     — Товарищ  гвардии  полковник, —  с  привычной  четкостью  докладывал  капитан, —
               представляюсь по случаю сдачи первой роты второго батальона вверенного вам полка.
                     — Товарищ  гвардии  полковник, —  подхватил  рапорт  другой  офицер, —  старший
               лейтенант Алексеев роту принял. Все в порядке.
                     — А я и не сомневался, что все будет в порядке, — полковник пожал руки офицерам, для
               чего  ему  пришлось  слегка наклониться. —  Ничего  иного от первой  роты и  не ждал.  Иди,
               майор, представляй нового командира.
                     Майор  и  старший  лейтенант побежали  к  роте,  а  полковник,  дружески  взяв  под  руку
               капитана, пошел вместе с ним к штабу полка.
                     — Завидую  я  тебе,  капитан, —  говорил  он  на  ходу. —  Вот  говорят,  отрицательные
               эмоции  вредны,  а  все  равно  завидую.  Молодости  твоей  завидую.  Что  в  Москву  едешь.  В
               академию. И что все у тебя впереди, а у меня, увы, все — в прошлом. — Он усмехнулся. —
               Помню, когда в академии учился, так начальник курса казался нам старым, а было-то ему
               ровно столько, сколько мне сейчас: сорок шесть лет, понятно — нет?
                     — Все  относительно,  товарищ  полковник, —  рассудительно  заметил  капитан. —  В
               прошлом веке и в тридцать стариками числили. Полковнику Болконскому тридцать было.
                     — Так точно, — согласился полковник. — Только вот беда, капитан: для человека важно
               не сколько ему лет, а на сколько он чувствует себя, но для управления кадров — все как раз
               наоборот.
                     Они подошли к штабу.
                     — Мы  ждем  вас  вечером,  товарищ  полковник, —  прощаясь,  сказал  капитан. —
               Пожалуйста. Проводы — святое дело. И Веру Семеновну, естественно, тоже. Очень прошу,
               товарищ полковник.
   1   2   3   4   5   6