Page 21 - О чем шелестит бамбук
P. 21
центр» , другой поправляла на голове повязку с белым
1
орнаментом.
– Айна , мы здесь, – приветственно махнул ей Виталик.
2
Изуми показала пальцем на повязку:
– В Японии тоже такие носят, в некоторых культур-
ных центрах.
Приехал багаж на маленьком зеленом грузовичке. Пас-
сажиры, обступив машину, тянули руки через невысокие
борта и ворошили вещи, выискивая свои. Усатый води-
тель запрыгнул в кузов, с привычной быстротой начал по-
давать коробки и сумки в подставленные хозяйские руки.
Последними на земле оказались шесть рюкзаков.
Видавший виды японский микроавтобус петлял по
3
непомерно широкой дороге меж двух отдельно стоящих
сопок. То там, то тут склоны уходили круто вниз от гра-
ницы дорожного полотна.
– Посмотрите направо, – сказала обладательница за-
мысловатой повязки, – вы видите фумарольное поле вул-
4
кана Менделеева, а слева – тропа на Столбовские источ-
ники, по ней когда-то японцы спускали на побережье
серу . А вот теперь посмотрите: контуры сопок напоми-
5
нают лежащую девушку, вот вздернутый носик, а вот ли-
ния груди, этот вулкан еще называют спящей красавицей.
Впереди по курсу – Тихий океан, а слева – Охотское море.
1 Такая организация действительно существует и занимается в основном об-
служиванием делегаций в рамках безвизового обмена между жителями Курил и
гражданами Японии.
2 В моем детстве, прошедшем в Южно-Курильске, на соседней улице жила
девочка – Айна Ш. Этимология имени расплывчата (тюркские, арабские, фин-
ские, японские корни), а само оно созвучно с айнским именем Аяно (которое я
изначально планировала дать этому персонажу).
3 На островах в основном пользуются подержанными японскими автомобилями.
4 Фумаролы – выходы горячего вулканического газа и пара в виде струй или
спокойно парящих масс из трещин или каналов на поверхности вулкана.
5 Сера шла на производство пороха и спичек.
19