Page 16 - О чем шелестит бамбук
P. 16
танцевали вышитые золотыми нитями журавли, и он
протянул руку, желая коснуться плеча Нацуми.
– Как мог ты оставить меня? – услышал он вновь, и я
повернулась к нему лицом.
Вздрогнул молодой самурай, и краска стыда и гнева
залила его щеки.
– Кицунэ?! Как ты посмела прийти сюда?!
– Я так любила тебя, Саито, – тихо сказала я, глядя
изменнику прямо в глаза.
– Э… – протянул он, не зная, что ответить. – Я дол-
жен был…
– Мне так жаль, Саито, так жаль… Мы могли бы быть
счастливы вместе. Я ждала тебя, но ты не вернулся.
От неожиданности и удивления Саито не мог дви-
нуться с места. Я обняла его в последний раз, а когда от-
пустила, безжизненное тело мешком свалилось на траву
с перерезанным горлом.
– Я не кицунэ! – крикнула я мертвецу, и он уже не мог
поспорить со мной.
Сев на траву, я подтащила к себе Саито, положив его
головой на свои колени. Долго смотрела я на бывшего
возлюбленного, не замечая, что мое кимоно насквозь
пропитывается кровью.
Легкий вскрик раздался позади, и я вмиг вспомнила о
том, что Саито вполне заслужил свою смерть.
– Бедная Нацуми… Где твой хакосэко со спрятанным
в нем кайкэном ? Сейчас он был бы кстати.
1
Но вмиг ставшая вдовой соперница с испугом смо-
трела на тело Саито и, кажется, даже не замечала моего
присутствия…
1 Небольшой кинжал (яп.).
14