Page 213 - О чем шелестит бамбук
P. 213

ливал, что в ее длинной повести, наполненной горечью,
          отчетливо звучит нотка  надежды.
             Наконец она, утомленная долгой речью, остановилась
          посередине комнаты и протянула Костику руки раскрыты-
          ми ладонями вверх. Она смотрела на Иваницкого все с тем
          же напряжением, и казалось, вот-вот крикнет: «Ну же!..»
             Схватившись за голову, Костик напряг все свои мысли-
          тельные способности и шестые чувства вкупе с интуици-
          ей и воображением. Бесполезно. Он виновато сморщился.
             Томоэ в отчаянии опустилась на заиндевелую цинов-
          ку лежака  и отпускающим движением руки указала Ко-
          стику на дверь. Равнодушно смотрела она, как Иваниц-
          кий протискивается мимо ее колен и мелкими шагами
          бредет к двери. Открыв дверь, он задержался на пороге.
          Нельзя  было  уйти  так  сразу,  оборвав  хрупкую,  только
          установившуюся между ними связь. Он готов был бро-
          ситься перед ней на колени,  трясти ее за руки и тоже
          кричать: «Что? Ну, что ты пытаешься мне сказать?»
             Она  вновь  махнула  рукой,  и  Иваницкому  стало  не-
          ловко долее обременять эту печальную женщину своим
          присутствием, он послушно вышел вон.
             Перед домом, среди вывернутых ветром лопухов, от-
          резая путь вниз, Костика ждал здоровенный бородатый
          мужик, одетый во все черное.

             Лесник

             Я проснулся от бьющих по нервам звуков – непода-
          леку остановился джип. Пестрая компания высыпала из
          него,  устраиваясь  на  пляже.  Никогда  не  пойму,  почему
          люди едут к морю или в лес – «на природу» – и не могут
          обойтись без какофонии, которую они называют музыкой.


                                       211
   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218