Page 304 - О чем шелестит бамбук
P. 304
том месте, где ноги стали лапами. Тогда я поворачиваю
назад. Я еще не научилась посылать к нему инау, поэто-
му не могу удержать его в человеческом облике.
Бывают еще другие, приходящие с горы, – они мо-
гут казаться лисой или зайцем, или даже мышью. Но
они тоже люди.
Есть еще Лесная Женщина – она является неиз-
вестно откуда и не умеет говорить на понятном мне
языке. Так же, как бабушка, она приходит помочь, ког-
да сама этого хочет, и я любуюсь ее белыми одеждами
с длинными рукавами, на которых танцуют шелковые
журавли. Лесная Женщина кажется мне доброй, но
бабушка предостерегает меня от нее, потому что за
женщиной в белом иногда следует женщина в крас-
ном. Она становится поодаль и следит, как женщина
в белом улыбается мне. У той, что в красном, тогда
делается несчастным лицо, и глаза наливаются чер-
ной горечью, будто я забрала у нее что-то. Я еще не
научилась ставить инау так, чтобы преградить ей путь
ко мне. Она приходит не потому, что хочет, а потому
что злится.
Когда я вижу женщину в красном, бабушка сразу
встает рядом со мной. Она говорит, что никто не спасет
женщину в красном от душевной боли, потому что та-
кую боль надо съесть целиком, а потом выдохнуть через
пупок, чтобы хара освободилась от гнета. А женщина
1
в красном глотает боль по кусочку, будто смакует, так
можно и за тысячу лет не покончить с муками. Но жен-
щина в красном отвечает, что проглотит боль, когда бу-
1 Душа (айнск.). Слово «харакири» имеет айнские корни. По поверью хара нахо-
дится в животе, чтобы освободить ее, нужно обрезать тонкую нить, которой душа
соединена с телом.
302