Page 107 - Краеведческий бюллетень
P. 107
го снова покинуть любимую родину, на этот раз по собствен раненными. Утраченными считаются и неопубликованные ма
ной воле. Он уехал з Вену, потом в Швейцарию и в Париже териалы Пилсудского по нивхам, орокам и ольчам. Из них
завершил свои бесплодные скитания. Здесь, на берегу Сены, лишь небольшой сборник нивхских любовных песен был опуб
его жизнь трагически оборвалась в мае 1918 года. ликован после смерти ученого с предисловием известного уче-
Самые важные материалы Пилсудского по народностям ного-алтаиста Владислава Котвица — в 12-м выпуске журна
Сахалина включают очень ценные сведения в области т. н. ла «Восточный ежегодник», 1936 г., хотя с 1914 года, когда
«медицинской антропологии» (особенно, исследования в обла начал выходить этот журнал, предполагалось, что на его стра
сти сексуальной жизни — беременность, роды, аборты, бес ницах будут опубликованы вес материалы по данной теме. В
плодие, плодовитость, рождение близнецов и т. д.; они опуб уже упомянутом предисловии содержится намек на то, где
ликованы на разных языках — польском, немецком, француз следует искать остальные нивхские материалы Пилсудского:
ском и русском, публикации на последнем наиболее полны, а как утверждает Котвиц, некоторые материалы «Нивхгу» пре
также — уникальный отчет о заболеваниях проказой среди поднесены Пилсудским в дар Л. Штернбергу, который под
нивхов и айнов, напечатанный на польском языке); сведения твердил факт дарения в своей книге (1908) «Материалы по
по экономике сахалинских айнов, систематизированные в 1907 изучению гиляцкого языка и фольклора», а позднее — «оста
году; исследования народности «тоньчи» (легендарное перво льные материалы Нивхгу» были также переданы Пилсудским
бытное племя на Сахалине) — на немецком и русском язы Штернбергу, который собирался опубликовать их во втором
ках; о шаманизме у населения Сахалина (несколько статей на томе названной выше работы. Однако, второй том так и не
польском и немецком языках); о знаменитом празднике мед был опубликован ( . . . ) до кончины Штернберга и не известно,
ведя (на польском, русском и немецком); о собственности у какая судьба постигла материалы, подаренные ему Пилсуд
айнов (на французском языке); о нивхском и айнском фоль ским.» (стр. 165) Эти намеки обращают наши взоры в сторо
клоре. Особый интерес вызывает статья «Айны» в русском эн ну СССР, где и в самом деле нивхские словари и тексты
циклопедическом словаре Брокгауза, также принадлежащая «Нивхгу» Пилсудского хранятся в архивах Академии Наук.
перу ученого. Спасаясь от русских войск в начале первой мировой войны
13 марта 1911 года на одном из заседаний филологическо (по российским законам, он покинул место своей ссылки не
го факультета Польской Академии наук и письменности в законно), он оставил в Польше свою коллекцию фонографиче
Кракове работа Б. Пилсудского «Материалы по айнскому ских записей айнского фольклора и написал из Швейцарии
языку и фольклору» была представлена секретарем факульте домой, чтобы ему ее выслали. Коллекцию, однако, тогда не
та. На этом заседании Пилсудский представил и свой полный удалось найти, она была случайно обнаружена лишь в 1930 г.
словарь айнского языка, включающий 10 тыс. слов и дополни в мансарде дома, где жил Пилсудский до отъезда. Коллекция
тельно к ним около 2 тыс. собственных имен — личных имен и была в очень плохом состоянии, к тому же до 1939 года, веро
географических названий. Он завершил свое выступление на ятнее всего, не предпринималось никаких мер для сохранения
заседании адресованной к руководству факультета просьбой записей. Только после второй мировой войны, уже в начале
о помощи в сохранении и пополнении его коллекций, опубли 1950-х сотрудник фонографического архива в Познани Леон
ковании айнских текстов и словаря с грамматикой в изданиях
Качмарек попытался переписать некоторые записи с цилинд
Академии. Как известно, Академия опубликовала его «Мате ров, на диск (этот диск утерян), а еще 10 лет спустя Ежц Бан-
риалы...» в следующем году, однако в книгу вошли лишь 27 из черовский сделал копии с дисков на магнитную ленту. Резуль
350 имевшихся у Пилсудского айнских текстов. Из письма таты таких попыток оказались неудовлетворительными: состо
Пилсудского Францу Боасу от 23 мая 1914 г. (не опубликова яние цилиндров, изготовленных из воска и резины, уже по
но, хранится в архиве Боаса в Филадельфии), мы узнаем, что крывшихся плесенью, продолжало ухудшаться. Публикация в
он просит о финансовом обеспечении планируемой новой этно 1977 г. в Японии о состоянии коллекции возбудила серьезный
графической экспедиции на Сахалин, что он начал готовить
второй том «Материалов...»; к несчастью, ничего не известно интерес японских ученых, и в 1981 году был принят научный
проект под эгидой IC**AP (Международный комитет по вос
о судьбе этого научного замысла. Вес неопубликованные айн
ские тексты, как и уникальный айнский словарь признаны ут- становлению и оценке наследия В. Пилсудского). спонсорами
— 104 — - 105 -