Page 53 - Краеведческий бюллетень
P. 53
ду (они оба путешествовали по японскому Карафуто в 30-х В период подготовки данного исследования ряд лиц про
годах); журналисту японской широковещательной корпора явили большой интерес к моей работе и дали мне ряд важных
ции «Эн-Эйч-Кей» Миятакэ Седзо (посетил Сахалин в рекомендаций не только по специальным вопросам, но и ка
1964г. в качестве журналиста); Окуяма Ре из Саппоро, Хок сательно роли Сахалина в истории Дальнего Востока. Боль
кайдо (он был школьным учителем в Маока на японском Ка шую поддержку мне оказали доктор Ричард Сторри из окс
рафуто и жил при советской оккупации); Огата Масакуии из фордского колледжа Св. Антония, профессор Хилари Конрой
общества «Дзэнкоку Карафуто Рэнмэй»* (являлся шефом из университета Пенсильвании и профессор Сакураи Кисхи-
полиции Карафуто в 1939—1945 гг.); и Такахаси Моридзо из ко из университета Васэда.
Токио (бывший служащий бумажной компании «Одзи» па Наконец, мои родители и жена оказали мне неоценимую
Карафуто). помощь. Их энтузиазм и сверхъестественная находчивость в
поисках редких книг были для меня источником огромного
Поскольку сбор материалов для исследования требовал вдохновения.
работы с публичными библиотеками и частными собраниями, Хотя многие лица внесли свой вклад в данное исследова
я глубоко признателен библиотекарям и другим лицам, кото ние о Сахалине, единственно автор несет ответственность за
рые не только сделали возможным доступ к нужным мне содержание книги.
документам, но и помогли мне выделить из них те, что пред
ставили для меня особенный интерес. Выражаю благодар Т о к и о
ность Мацуи Масато из Восточно Западной библиотеки Га 1 7 я н в а р я 1970 г.
вайского университета; Л. Н. Масловой и Михаилу С. Масю
ку из Хабаровской краевой библиотеки; Миямото Сееабуро из
библиотеки Института восточных и африканских исследова «Я ондел Цейлон, рай, и Сахалин, ад»
ний и Лауре Гурдикян из библиотеки Института славянских
и восточно-европейских исследований (оба института — при Антон ЧЕХОВ (1895)
Лондонском университете); В. Кидель из библиотеки Кем
бриджского университета; мисс Энн Эбли и миссис Сьюзэн В С Т У П Л Е Н И Е
Чэпмэн из библиотеки колледжа Св. Антония, Оксфорд; Кен Сахалин — длинный, узкий, напоминающий но своим очер
нету Гарднеру из отдела восточных книг и манускриптов таниям осетра, остров, равный по территории Ирландии, рас
Британского музея; Такано Акира из библиотеки университе
та Васэда; Канаи Мадока из Токийского университета; Фу- положенный к северу от Японии вдоль побережья Северо-
Восточной Азии. На протяжении столетий он был границей,
куда Исао и Окада Хироко из муниципальной библиотеки сначала — между Китаем и различными туземными племе
г. Хакодатэ; Фудзимото Хидзо из городской библиотеки Сап
поро; Абэ Сетаро, Нагато Томисато, Ивамацу Есихиро, Кай- нами, позднее — между Россией и Японией. В настоящее
хо Минэо и Кайхо Еко из префектуралыюго управления Хок время Сахалин вместе с Курильскими островами образует
кайдо; Кубота Есиро из Нампо Дохо Энгокай; Ямада Хидэд- административный район (область) в дальневосточном реги
зо из Саппоро; и Китагамаэ Ясуо из города Нэмуро. оне Российской Советской Федеративной Социалистической
Республики.
Мне хотелось бы выразить благодарность Комитету Фул- Суть прошлого и настоящего Сахалина глубоко изучена и
брайта «Комиссии по делам образования» США в Японии за оценена многими русскими и японскими учеными, но отно
финансовую поддержку, которая позволила мне провести ис сительно малоизвестна в США и Европе. Отдаленность ост
следовательскую работу в 1967—68 гг. рова и капризный климат долгое время отпугивали путешест
венников. Являясь царской каторгой (1881 — 1906), Сахалин
обрел дурную славу проклятой земли. Антон Чехов, Влас До
* «Дзэнкоку Карафуто Рэнмэй» — «Всеяпонская Лига за возвращение
ю ж ного Сахалина». (Примечание переводчика). рошевич и несколько каторжников с литературными наклон
— 50 — — 51