Page 14 - Краеведческий бюллетень
P. 14
видимому, вследствие небольшого тиража не имела достаточно имеющими косвенное отношение к теме, связанной с историей
большого общественного резонанса и нс способствовала изучения Курил. Это наводит на мысль о том, что на
пробуждению широкого интереса к Курильским островам в протяжении всего русского периода освоения островов они
культурной среде российского общества. Именно по причине рассматривались исключительно как мост на пути в Японию,
отсутствия этого интереса заключение Петербургского и в недрах русского общества подспудно зрело стремление к
договора 1875 года, санкционировавшего передачу Японии изучению истории, географии и культуры этой страны.
центральной и северной частей архипелага, не имело общест 3. Работа А. С. Полонского как бы завершает почти
венного резонанса. столетний период описания русскими людьми истории
В то же время работа А. С. Полонского «Курилы» вызвала отрытия, исследования и освоения Курильских островов. Как
пристальное внимание в Японии. Известно, что через и все предыдущие работы, ее характеризует односторонний
несколько лет после выхода ее в свез она была переведена на подход к проблеме. Автор не знал и не мог знать зарубежных,
японский язык видны м японским общ ественны м и в частности, японских, источников по изучаемому вопросу.
политическим деятелем виконтом Т. Эномото - главным Поэтому, хотя внешне работа кажется вполне объективным
и сухим перечнем событий и фактов, на самом деле автор
действующим лицом в переговорном процессе с японской освещает историю вопроса только с русской точки зрения.
стороны в 1875 г. Хотя рукопись не была опубликована, она Кроме этого, нельзя забывать о цензуре вообщ е и о
находилась в научном обороте в Министерстве иностранных самоцензуре в частности, оказывавших всегда сильнейшее
дел Японии39. воздействие на ход исторических исследований.
Через некоторое время после выхода в свет труда А. С. И только Д. М. Позднееву, много лет спустя после выхода
Полонского в 1875 г. царское правительство передало
в свет статьи А. С. Полонского, удалось преодолеть этот *
центральную и северную части архипелага Японии. Россия пресловутый односторонний подход и опубликовать первую
на многие годы утратила Курильские острова, а с потерей и, на наш взгляд, до настоящего времени единственную
островов постепенно уменьшился, а потом исчез полностью серьезную работу по истории, этнографии и географии
и интерес к истории архипелага. Забыли и о статье А. С. Курильских островов. И, что самое главное, - объективно (с
Полонского. И только в годы второй мировой войны, когда учетом русских и японских документальных источников)
после известной встречи в Ялте руководителей стран, осветить историю ранних контактов меж ду Россией и
входивших в антигитлеровскую коалицию, было принят» Японией40. Но это произошло уже в конце первого десятилетия
решение о вступлении СССР в войну против Японии, в недрах XX века и было издано в Японии.
Военно-исторического управления Генерального штаба По вполне понятным причинам груд Д. М. Позднеева
Красной Армии стали собирать исторические сведения, оказался фактически проигнорирован советской исторической
необходимы е для обоснования возвращения «исконно наукой; и все, что было написано в нашей стране по
русских» Курильских островов. Начиная с этого времени и изучаемому вопросу в 40-80-е годы XX столетия, есть не что
до наших дней, все без исключения специалисты в той или иное, как преднамеренное введение в заблуждение нашей
иной степени использовали в своих трудах статью А. С. общественности. К сожалению, и труд А. С. Полонского в руках
Полонского «Курилы». советских исследователей стал орудием фальсификации
Определяя место статьи А. С. Полонского «Курилы» среди исторического процесса. Причем если в 40-е годы в первых
обширной литературы и научных изданий 70-х годов XVIII - послевоенны х работах41 его попросту переписы вали,
70-х годов XIX века по интересующей нас проблематике, пересказы вали своими словами и произвольно
необходимо отметить следующее: комментировали, то в 70-80-е годы стало модным излагать
1. Будучи составленной из различных по характеру курильскую историю «по Полонскому», но для придания
архивных и литературных источников, она к моменту своего своим трудам наукообразности ссылаться при этом на
издания явилась наиболее полной и точной сводкой сведений, архивные источники42.
касающихся открытия, исследования и освоения русскими И, наконец, в заключение вводной статьи необходимо
людьми Курильских островов. сделать некоторые пояснения археографического характера.
2. Неотъемлемой частью монографии являются сюжеты, Настоящая книга печатана по тексту издания 1871 года,
связанные с посольствами А. К. Лаксмана и Н. П. Резанова, оригинал которого хранится в фондах Сахалинского
1 2 1 3
-S
I