Page 165 - Краеведческий бюллетень
P. 165

что богач,  пришедший  первым,  — богач,  которому свою дочь я   твоей  душой,  услыхав  об  этом  и  твою  душу  жалея,  теперь  я,
 даю. Однако тогда я не знал, что это какой-нибудь бог. Теперь


 я узнал,  что человек, пришедший  сюда позже,  — богач Турупы,   чтобы  помочь,  первым  пришел.
 для  которого  я  воспитал  свою дочь».  Поэтому,  если  сейчас  они  войдут,  что  принесешь  первым

 Этой  молодой девушкой  я  завладел.  В  свое  селение  с  ней  я   поесть,  если  это  будет  твердая  икра  с  водорослями,  если

 пошел.  И в конце концов мы хорошо поженились.  Сын  — один   накормишь  вошедших  людей  и  если  они  лисы,  как  я  сказал,

 сын, дочь —одна дочь  —у меня были. Впоследствии я рассказал   тогда  по еде ты  их  узнаешь».  Так сказав,  я  сел.  Тогда наконец


 своему  сыну  эту  прекрасную  сказку.  Как  в  молодости  хотел   шум  идущих  вдоль  стены  дома  людей  был.  Через  двери  пять

 жениться и пошел; там был я  искуснее,  чем  бог;  своему сыну я   богачей  друг за другом  вошли.

 рассказал  это.  Вдоль  задней  стены  пять  богачей  сели  на  корточки.  Я  же

 Затем  они умерли  (муж и жена).  имел  наружность  богача  из  Турупы  и  подражал- его  манерам;

         возле моею места была хозяйка дома. Богачи,  переглянувшись,

 Примечание к №  20  сделали приветствия. Когда они закончили, хозяйка встала; встав,

         сделала блюдо из твердой икры с водорослями. Сделав,  раздала
 Примечания к N 17 относительно рассказчика можно отнести   еду богачам и  накормила их.

 и  к  этой  сказке,  однако продиктовала  ее  жена,  а не  муж.  Я тоже  поел.  Когда  я  ел,  у меня,  однако,  был на  поясе  нож


         богача  Турупы.  И з -з а   пояса  этот  нож  вынув,  кусочек  дерева

 №  21   заострив,  я  ковырял  им  в  зубах.  Иногда  поглядывал  когда,


 Продиктовал  (май  1903  г.)  Ясиноске,  богатые люди,  сидя на корточках,  вдоль задней  стены,  я видел,

 38 лет,  из  селения  Тунайчи  что  они  поднимали  задние лапы.  Видя  это,  в душе  рассмеяться

         хотел,  хотя  не делал этого.  Итак,  я  сидел.
 Шесть  маленьких  лис  было.  Когда  было  шесть  маленьких   Когда мы сидели так, стало, наконец, темнеть. Когда стемнело,

 лис,  я,  однако,  был  самый  маленький,  несчастный  маленький   я лег на место богача из Турупы. Женщина легла сбоку от меня.

 лис.  И день,  и ночь несчастным больным будучи,  я лежал возле   После  ночью  они  заснули.  Я  же  не  спал.  Когда  слушал,  шум

 огня.  Сверху зола летела на меня;  так было.  спящих вместе  богачей  был.

 В  один  год,  послушав,  мы  услыхали,  что  богач  из  Турупы

 пошел в гости в Матомай. Услыхав об этом, мои старшие братья   Тогда,  встав,  взяв  кусок  спекшейся  золы  в  очаге,  положив

 говорили 'между собой так:  когда богача  из Турупы  не  будет,  в   его  между  грудей  жены  богача  Турупы,  я  спать  пошел.  Когда

 его  отсутствие,  душой  его  жены  они  каким  бы  то  ни  было   лег,  сделал  вид,  будто  сплю.  Тогда  был  шум  богачей,  тихо

 способом  завладеют;  между собой так  говорили.  будивших  друг  друга.  Когда  этот  шум  будивших  был  слышен,

 Услыхав  это,  я  подумал:  «Богач  из  Турупы  делает  инау,  и   тогда  же  голос,  говоривший,  что  надо  схватить  ее  душу,  был.

 земля красивой становится; меня тоже он исцеляет. Значит, если   Они  заставили  самого  старшего лиса  схватить душу.

 в его отсутствие они так сделают,  вернувшись,  богач из Турупы   Самый  старший  лис,  подойдя,  схватил  душу  жены  богача


 будет горевать»,  — подумал я. Я думал так, сидя; однажды,  когда   Турупы.  Они,  схватив душу,  из дому,  держа душу,  через дверь
 день кончался,  они  вышли,  чтобы  взять  ее душу.  вышли. Увидев это, я встал, сзади них пошел. Снова так же мои

 Увидев, я встал и за двери вышел. Выйдя, мои старшие братья   старшие братья пошли путем, которым пришли. Я же, пробежав

 побежали  через  лес  сбоку  реки,  мне  ясно  было.  Увидев,  я   через лес  сбоку реки,  тоже  ушел.

 побежал  через  лес  сбоку  реки.  Идя,  я  пришел  первым  к  дому   В свой дом я пришел первым. В дом войдя, сделав вид никуда

 богача  из  Турупы.  Войдя,  я  сел  на  место  хозяина  дома,   не  уходившего,  таким  же  несчастным  став,  сидел.  Тогда  был

 сделавшись  похожим  на  хозяина.  слышен  шум  прихода моих старших братьев.  Они  вошли через

 Я сказал хозяйке дома:  «Сейчас мы, будучи шесть маленьких   дверь,  держа душу женщины  в  руках.  По  кругу  из  рук  в  руки

 лис,  братьев —лис,  живем  вместе;  я,  конечно,  самый маленький   они,  держа  ее  душу,  показывали  ее  друг  другу.  Когда  они

 лис.  Мои  старшие  братья,  однако,  желая  сделать нечто,  сейчас   смотрели,  кусок спекшейся золы рассыпался сквозь пальцы рук

 идут  сюда;  так  как  они  говорили  между  собой,  что  завладеют
         старшего  лиса.


 1 6 2                                                                                                                                    1 6 3
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170