Page 69 - Краеведческий бюллетень
P. 69
копья, прикрепляя к ратовьям в 2 1/2 арш. носят и принеся оным представить препровождающихся их подданных и как последую
записку, спрашивали меня о пшене, куда 100 кулей перевозить. обратно, не исполнив по предписанию? Чего для ходили о сем
Просил доставить в гавань Хакодаде для погрузки в судно, что и докладывать к их начальствующим и пришед говорили, что они на
исполнено. таком расположении, что бы ему самому распечатать и им
В 8 часов, после первых, пришел чиновник от Матсмайскаго прочесть; выслушать соглашаются. Отвечал: сего также исполнить
губернатора с почтением и чтобы принять в знак его усердия не могу, как только прочесть из даннаго мне наставления, во
посланный к нам подарок, состоящий из 20 ящиков листоваго многом всходственность письма содержания согласующееся
табаку, одного ящика с лисицами и одного с лаковыми подносами. предписание. И з -з а сего вторично ходили докладывать и
Потом пришли от Еддовских, их чиновники с посланными возвратясь говорили, что может быть, когда им покажете оное, и
собственно от них в подарок вещами, кои состояли в японской примут, в противном же случае, если раздумают, тогда уже
бумаге и в ценинных17-3 чашках, за кои приказали посланным можете прочесть как сказывали. Почему, имея данную от его в.
свидетельствовать благодарность. пр —ва при наставлении с письма копию, приготовился, когда и
18 и 19 приходили нарочно наряженные от главных начальников подлинно не примут, прочесть.
два старших чиновника, Гото оджю джиро, и Томиамо авото 20 —го поутру с общаго согласия послан от имени его в. п —вам
джиро, находиться при Лаксмане для истолкования слов к пере к начальствующим двум чиновникам из разных вещей подарки.
воду даннаго от них листа. Тогож 19 —го приходили еще два Того ж числа по полудни в 3 —м часу, по объявлении
чиновника, посланные нарочно от их начальствующих затем, чиновниками, что церемония в готовности к следованию, вышел
чтобы спросить у нас о времени, в какое можем возвратиться в и был по-прежнему провожаем в назначенный для переговоров
Охотск и не имеем ли для служителей недостатка в харчевых дом, куда пришед с бывшими при нем, исключая переводчика,
припасах и какие именно потребны, о том бы объявить, ибо их который всегда при нем находился, геодезии сержантом,
начальствующие имеют от его т, [ензин] —кубо. [оского] величества волонтером и купцами, отведен в особый покой, где были сажаемы
повеление снабдить всем потребным на случай недостатка. На что и угощаемы. Когда же пришли начальствующие чиновники,
отвечали: 1—е к достижению до Охотска, вразеуждении оставя прочих, вышел с переводчиком к ним в зал и на сей раз был
встечающихся в морском хождении перемен, продолжение препровожден гораздо ближе прежняго, а чиновники находились
времени заключительно положить нельзя: что же до припасов, то в таком же обряде, как и при первом переговоре. Тогда
продовольствия на два месяца имеем, в истечении какого времени начальствующие, встав на ноги и подошедши к Лаксману вплоть
и непременно, если будет путь благополучный, дойти надеемся; и поклонясь, просили, за посланные и ими полученные подарки
в противном случае, когда принуждены будем зимовать, не засвидетельствовать его в. пр —ву их благодарность; а когда
дошед, на каком-либо пустом острове, тогда станем во всем возвратились на свои места, говорил им след, речь: «М. г. если
претерпевать нужду и требовать от вас сверх того положительно соизволение его тензин —кубооскаго величества было вверить
не можем. Затем спрашивали, по сколько в месяц служителю вам раземотрение и все долженствующее к распределению
харчевых припасов производится и любопытство их посольства нашего, поставлю за долг поверенное мне от г.
удовольствовали. губернатора для передачи письмо с достодолжным моим
После полудни приходил Матсмайскаго губернатора товарищ высокопочтением вручить, лаская себя надеждою пользоваться
с следующим по нем чиновником, кои, поздравляя с прибытием, счастием, что и в доставлении по соизволению его т. [ензин] —
также спрашивали о здоровьи и не имеем ли в чем недостатка. За к. [убооскаго] r. [еличества] великаго Нифонскаго государя от вас
какое посещение и приветствие объявя, что все здоровы и ни в и к его в. пр —ву для обстоятельнейшаго донесения ея и. в.
чем недостатка не имеем, их благодарили, с чем они и ушли. великой всероссийской государыни также в ответе согласным
• Ввечеру кончили перевод листа и имели разсуждсиис о письмом удостоен буду. Вручив же письмо, имею честь и подданных
вручении посланнаго со мною письма от его в. пр —ва, которое, ваших представить в покровительство и призрение ваше,
в силу предписанного узаконения, их император принять не соболезнуя о третьем, умершем в Нимуро, что по достиг сего
хотел, и сверх того, как надпись была нс собственно на имя и чин, счастия».
говорил, что это самое не составляет важности, ибо об именах не Письмо было подано чрез их свиты старшаго чиновника,
можно было знать, равно как и подробном различении в состоящих который с оным подполз и, подав им, хотел возвратиться на свое
между ими чинах. Если же не примут, не будет должнаго и место; но они, осмотри надпись, приказали ему вручить Лаксману
следующаго о прямой причине и намерениях, заключающих обратно и говорили, что, исключая города Нагасаки, не может в
наше посольство, иметь сведения; с каким объяснением могу' им
другом месте никакое предписание принято и через оное
66
67