Page 53 - Краеведческий бюллетень
P. 53

Связь эта видит пред собою одно только развитие, развитие и развитие без   “Цусин дзэнран” (Общий сборник дипломатической переписки), содер­

 конца. Но для того, чтобы определить ее нормы, нам, русским, необхо­  жащей дипломатические документы бакуфу за 1859-1869 годы. Перепи­

 димо знать Японию  и  историю  наших  с нею  отношений...  Мы  станем   ска, договорные, торговые и прочие документы с 1861  по 1868 год, т. е. за


 лицом к лицу с необходимостью не только знания фактов наших отноше­  последние  годы  существования  бакуфу,  систематизированы  в  серию

 ний с этой страной, но и того, как смотрели японцы в разные времена на   “ДзокуЦусин дзэнран” (Продолжение общего сборника дипломатичес­

 свои  отношения  с  Россией”.9  Данное  замечание ученого  не  потеряло   кой переписки).


 своей актуальности и поныне.  На Хоккайдо наряду с  губернаторским  архивом  роль  центрального

 До настоящего времени в российской исторической литературе, по­  архива документов по истории освоения Хоккайдо, Сахалина, Курил, а

 священной  данному  аспекту  русско-японских  отношений,  по  разным   также  по  истории  русско-японских  отношений  выполняет библиотека

 причинам (чисто техническим, идеологическим и прочим) первичные и   университета Хоккайдо и, в частности, ее “Северный архив” (Хоппо сирё-


 вторичные  источники  на японском  языке  не были представлены  вовсе   сицу). В нем содержится более 4500 томов оригинальных документов и их

 или слабо представлены, что является большим недостатком с точки зре­  копий по истории Хоккайдо, Сахалина и Курильских островов периода


 ния создания общей панорамы процесса территориального размежева­  Эдо и Мэйдзи, в том числе дневниковые записи чиновников и путеше­

 ния на острове. Как отмечал Д. Позднеев, “Сличение документов русских   ственников, посещавших Сахалин, отчеты, переписка и прочая докумен­

 и японских показывает, что русские во многих случаях совершенно непра­  тация Колонизационного бюро. Отдельный картографический фонд ар­


 вильно представляли себе поведение японцев и давали действиям после­  хива содержит примерно 5 тысяч карт земель Эдзо, включая Сахалин и

 дних совсем не тот смысл, какой они имели в действительности”.10 В связи   Курилы. Особую историческую ценность представляют 179 раритетных

 с этим ниже хотелось бы вкратце остановиться на японских источниках по   документов конца XVIII -  середины XIX века по Сахалину, в том числе


 истории Сахалина.  письма на маньчжурском и китайском языках от официальных представи­

 Большое количество документов по русско-японским дипломатиче­  телей Цинь, хранившиеся в доме айнского старейшины Наёро, вывезен­

 ским переговорам и деятельности представителей обеих стран на Сахали­  ные японцами с Сахалина. Большое количество документов относится к


 не в эпоху бакумацу включено в сборник исторического архива Токий­  периоду совместного проживания японцев и русских на острове и содер­

 ского университета “Исторические документы Великой Японии-Доку­  жит описание конфликтных ситуаций и происшествий.

 менты об отношениях с иностранными государствами в эпоху бакумацу”   В архиве также имеется уникальная коллекция печатных работ на анг­


 (ДайНиппон сирё -  Бакумацу гайкоку  канкэй  бунсё),  выпуск  которого   лийском, русском и японском языках по истории русско-японских отно­

 начался в 1912 году и продолжается по настоящее время. В сборнике пред­  шений  американского  историка Георга Ленсена,  автора самого фунда­

 ставлены материалы, охватывающие период с 1854 по 1861 год, в том числе   ментального труда по истории русско-японских отношений  на англий­


 подробные отчеты о переговорах с Путятиным, заключении Симодского   ском  языке  (The  Russian Push Toward Japan.  Octagon  books, New York,

 договора и договора 1858 года. Наибольший интерес представляют докла­  1971). Особый интерес для исследователей истории Сахалина представляет


 ды чиновников бакуфу и губернаторегва Хакодатэ об административной   коллекция “Документов на русском языке по Сахалину, хранящихся в биб­

 дея тельности японцев на Сахалине и появлении на острове русских.  лиотеке университета Хоккайдо”, в которой содержится более 200 офици­

 С 1933 года дипломатический архив МИД Японии (Гаймусё гайкосирё-   альных документов, направленных командованием Сахалинского отряда


 кан) выпускает сборник “ДайНиппон гайкобунсё” (Дипломатические до­  местным японским чиновникам;  основная часть  переписки посвящена

 кументы Великой Японии); документы эпохи Мэйдзи систематизированы   конфликтам,  возникшим между обеими сторонами в ходе совместного


 в 87 томах. Особый интерес представляют документы томов 1-8, имеющие   проживания, и очень ярко передает атмосферу, сложившуюся на острове

 непосредственное отношение к сахалинскому вопросу и содержащие от­  в конце 1860 -  начале 1870-х годов.

 четы японских дипломатических миссий, а также чиновников с Сахалина.  Интересные документы  по  истории  японского  освоения  Хоккайдо,


 Частично материалы о русско-японских дипломатических перегово­  Южного Сахалина и Южных Курил, а также начального периода русско-

 рах по сахалинскому вопросу содержатся также в обширнейшей серии  японских связей и периода совместного проживания на Сахалине хранят­


       ся в архивном отделе городской библиотеки Хакодатэ. В частности, в биб­
 9  Позднеев  Д.  Указ.  соч.  Предисловие.  -  С.  II
       лиотеке хранится архив известного историка княжества Мацумаэ -  Мацу-
 10 Там  же.
       маэ  Хиронага,  -  в  целом  19  трудов,  включая  “Мацумаэси”  (Описание


 50
                                                                             51
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58