Page 86 - И жили люди на краю
P. 86
83
того, как окончится там, в Берлине. И он каждый день, как
человек, которому нечем заняться, спрашивал людей, где какая
рыба ловится? Рядовые мужики охотно рассказывали генералу,
где что и когда ловится, руководящие же товарищи, преодолев
недоумение, говорили, мол, этим баловались до войны и то
редко, а теперь?.. Генерал улыбался, припадая на правую ногу, он
знал: о нём поползли слухи, дескать, был тяжело ранен, рад, что
попал сюда, в мирные условия, – словом, приехал отдыхать.
И Яхонтов, отбывая из военного городка,
приказывал дежурному:
– Местное руководство станет интересоваться мною,
говори: «Генерал на рыбалке?». Ясно? Если у них что-то срочное,
к моим помощникам отправляй...
Порой он стыдливо думал, что вся его дезинформация
наивна, глуповата. Поверит ли хоть чему-нибудь враг, у которого
тут – и глаза, и уши. Ведь года нет, как закрыли их концессии.
А когда на них работали и русские, естественно, кое-кого
завербовали. И теперь они «стучат» туда. Плюс
профессиональная разведка. Вдобавок – консульство, где умеют
вести не только дипломатические беседы. Так что за пятидесятой
параллелью наверняка уже известно о нём больше, чем здешним
жителям. Разумеется, там не дураки, соображают: генерала,
имеющего боевой опыт, случайно не присылают ближе к
границе. И сам понимал: враг захочет «проверить», чем новый
командир занимается вдали от города. И в третью поездку, когда
виллис вкатил в расположение батальона сапёров, навстречу
бросились два офицера; старший доложил:
– Товарищ генерал, на сопке замечен японский лазутчик.
Сейчас уберём и...
– Отставить! – оборвал генерал. – Веди к речке. А ты, –
глянул на шофёра, – Удочки возьми, лопату, что ли? Соображай!
А ты, – генерал перевёл взгляд на второго офицера, – дай