Page 92 - На хвосте креветки
P. 92
На хвосте креветки
– Кто тебе такое сказал? Мы ж работали на японцев! Расстреля-
ют всех без разбору.
– Расстреляют, конечно! Только сперва могилу рыть заставят.
Говорят, они нас от японцев не отличают.
– Как не отличают?! Слепые, что ли?
– Надо уходить в сопки, ребята.
Стало страшно. Ги понял: ему без разницы, кто победит.
Сидеть без вестей было жутко. Товарищи грохотали в двери, в
стены. Надсмотрщик отвечал на стук бранью, пока не надоело.
К ночи тако угомонились. Звуки боя утихли, однако тишины
не было: время от времени в городе начиналась перестрелка. За-
ключенные почти не спали, разговаривали в темноте. Боялись и
японцев, и русских.
Утром неправдоподобная тишина раскололась от страшного воя
и грохота: с моря начался артобстрел города. Стены барака содро-
гались, с потолка непрерывно сыпалась труха. Тако сбились в кучу,
как напуганное стадо.
– Драпать надо, спасаться.
– Куда драпать-то?
– В сопки. Чтоб никто не нашел: ни японцы, ни русские.
– А дальше что? В лесу есть нечего.
– Ох, как бы в нас не угодили!
И снова протяжный стон, вой и грохот разрывов, сотрясающий
дощатые стены.
Через час артобстрел прекратился. Тако некоторое время насто-
роженно прислушивались. Осмелев, несколько заключенных под-
нялись и, бренча кандалами, забарабанили в дверь:
– Открывайте! Хватит нас здесь держать!
Никто не откликнулся.
– Хоть бы сматерился, чтоб знать – здесь он или сбежал!
– Какая разница, здесь он или нет? Ломай дверь!
Несколько сильных ударов – и бастион пал. Тако вырвались из
барака на улицу. Ги ковылял последним. Воздух был наполнен ды-
мом так, что ело глаза.
– Никого. Разбежались все.
– Куда теперь?
– В сопки!
Массивные ворота были распахнуты настежь. Заключенные,
озираясь, как дикие звери, вышли наружу. Со стороны города до-
носилась непрерывная стрельба. На улицах шли тяжелые, кровавые
90