Page 51 - Подкаст "Книжный Южный"
P. 51

ЕК:   Все знают Д’Артаньяна, лихого мушкетера Дюма, – знакового персонажа
            в литературе, известного во всем мире. Но за легендарным героем скрывается
            другой, настоящий Д’Артаньян. Шарль Ожье де Бац де Кастельмор. Его история
            еще более увлекательна, чем у его вымышленного двойника. Шарль Ожье де
            Бац (а позже Шарль ДʹАртаньян – он взял себе фамилию по материнской линии)
            стал незаменимым доверенным человеком при дворе, дослужился до чина по-
            левого маршала Франции.


            КЛ:  Прототип Шерлока Холмса – главный хирург королевской лечебницы в
            Эдинбурге Джозеф Белл. Он умел ставить диагноз раньше, чем больной начи-
            нал рассказывать о своих проблемах, анализируя внешний вид человека, его
            походку, манеру поведения. В 1876 году 17-летний Артур Конан Дойл поступил
            в Медицинскую школу Эдинбургского университета. Одним из его преподавате-
            лей был доктор Джозеф Белл. Его лекции были очень интересны и познаватель-
            ны. Профессор приглашал в аудиторию очередного пациента и первым делом
            интересовался у студентов, кто может прямо сейчас сказать, что это за человек,
            откуда он прибыл, род его занятий и причина заболевания? Сам того не подо-
            зревая, именно доктор Белл стал основателем дедуктивного метода, которым
            потом будет блистать знаменитый Шерлок Холмс.


            ЕК:  Алиса в Стране Чудес была срисована Льюисом Кэрроллом с дочери его
            друзей – семилетней Алисы Лидделл. Автора поразила маленькая смышленая
            девочка, которая с упоением слушала его истории. Именно для нее эта сказ-
            ка и была написана. Спустя некоторое время Кэролл  подарил Алисе рукопись,
            которую озаглавил «Приключения Алисы под землей» и, кроме того, украсил
            собственными рисунками. Это был подарок автора юной музе на Рождество в
            память об их летних прогулках. После того, как рукопись была подарена Али-
            се,  Льюис  не  пересекался  с  семейством  Лидделл.  Столкнувшись  позже  с  уже
            повзрослевшей девушкой, писатель отмечал в  дневнике, что был рад видеть
            свою музу, но почувствовал, как она изменилась не в лучшую сторону.  Уже в
            конце жизни, испытывая финансовые трудности, Алиса продала рукопись, пода-
            ренную ей Кэрроллом.

            КЛ:  Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен — немецкий барон и рот-
            мистр русской службы, рассказчик, против воли сам ставший героем рассказов.
            Первую половину жизни провел на службе, причем на российской: уехал в ка-
            честве пажа к герцогу Антону Ульриху (жениху, а потом мужу недолго процар-
            ствовавшей Анны Леопольдовны), командовал почетным караулом, встречав-
            шим немецкую принцессу, будущую российскую императрицу Екатерину II, а
            потом вернулся в Германию.
                    Вторую половину жизни барон Мюнхгаузен провел в родном Боденвер-
            дере, удивляя соседей историями о своих приключениях в России.  В 1781 году
            собрание  историй  барона  было  опубликовано  в  берлинском  альманахе  «Пу-
            теводитель для веселых людей» с указанием, что они принадлежат известному
            своим  остроумием  г-ну  М-г-з-ну.  Эта  публикация  немецкого  прозаика,  поэта
            и историка Рудольфа Распе привела барона в неистовство: он счел свое имя
            обесчещенным и собирался подать в суд. По другим сведениям, даже подал, но
                                                                                                          51
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56