Page 224 - Доктор Живаго
P. 224

и ревизоры, лучше вам даже слова эти забыть. Еще в такое с ними влопаетесь! Не по внучке
               онучки, не по сезону это. Лучше врите, что доктор вы или учитель. Ну вот, бороду начерно
               отхватила, сейчас будем набело брить. Намылимся, чик-чик, и лет на десять помолодеем. Я
               за кипятком схожу, воды нагрею.
                     «Кто  она,  эта  женщина!»  —  между  тем  думал  доктор  в  её  отсутствие.  «Какое-то
               ощущение,  будто  у  нас  могут  быть  точки  соприкосновения  и  я  должен  её  знать.  Что-то
               виденное или слышанное. Вероятно, она кого-то напоминает. Но чорт побери, кого именно?»
                     Портниха вернулась.
                     — А теперь, значит, побреемся. Да, стало быть, лучше никогда не говорить лишнего.
               Это истина  вечная.  Слово  серебро,  а  молчание  золото.  Поезда  там  литерные  и  кредитные
               товарищества.  Лучше  что-нибудь  выдумайте,  будто  доктор  или  учитель.  А  что  видов
               навидались, держите про себя. Кого теперь этим удивишь? Не беспокоит бритва-то?
                     — Немного больно.
                     — Дерет, должна драть, сама знаю. Потерпите, миленький.
                     Без этого нельзя. Волос отрос и погрубел, отвыкла кожа. Да.
                     Видами теперь никого не удивишь. Искусились люди. Хлебнули и мы горюшка. Тут в
               атамановщину  такое  творилось!  Похищения,  убийства,  увозы.  За  людьми  охотились.
               Например,  мелкий  сатрап  один,  сапуновец,  невзлюбил,  понимаете,  поручика.  Посылает
               солдат устроить засаду близ Загородной рощи, против дома Крапульского. Обезоруживают и
               под конвоем в Развилье. А Развилье у нас было тогда то же самое, что теперь губчека.
                     Лобное  место.  Что  это  вы  головой  мотаете?  Дерет?  Знаю,  милый,  знаю.  Ничего  не
               поделаешь.  Тут  подчищать  приходится  прямо  против  волоса,  да  и  волос  как  щетина.
               Жесткий. Такое место.
                     Жена, значит, в  истерике.  Жена  поручика.  Коля!  Коля  мой!  И прямо  к главному.  То
               есть это только так говорится, что прямо.
                     Кто её пустит. Протекция. Тут одна особа на соседней улице знала ходы к главному и
               за  всех  заступалась.  Исключительно  гуманный  был  человек,  не  чета  другим,  отзывчивый.
               Генерал Галиуллин. А кругом самосуды, зверства, драмы ревности.
                     Совершенно как в испанских романах.
                     «Это она о Ларе, — догадывался доктор, но из предосторожности молчал и не вступал
               в более подробные расспросы. — А когда она сказала: „как в испанских романах“, она опять
               кого-то страшно напомнила. Именно этим неподходящим словом, сказанным ни к селу ни к
               городу».
                     — Теперь,  конечно,  совсем  другой  разговор. Оно,  положим,  расследований,  доносов,
               расстрелов и теперь хоть отбавляй. Но в идее это совсем другое. Во-первых, власть новая.
               Еще без году неделя правит, не вошли во вкус. Во-вторых, что там ни говори, они за простой
               народ,  в  этом  их  сила.  Нас,  считая  со  мной,  было  четыре  сестры.  И  все  трудящиеся.
               Естественно,  мы  склоняемся  к  большевикам.  Одна  сестра  умерла,  замужем  была  за
               политическим.  Ее  муж  управляющим  служил  на  одном  из  здешних  заводов.  Их  сын,  мой
               племянник, — главарь наших деревенских повстанцев, можно сказать, знаменитость.
                     «Так  вот  оно  что!»  —  осенило  Юрия  Андреевича. —  «Это  тетка  Ливерия,  местная
               притча  во  языцех  и  свояченица  Микулицына,  парикмахерша,  швея,  стрелочница,  всем
               известная  здесь  мастерица  на  все  руки.  Буду,  однако,  по-прежнему  отмалчиваться,  чтобы
               себя не выдать».
                     — Тяга  к  народу  у  племянника  с  детства.  У  отца  среди  рабочих  рос,  на  Святогоре
               Богатыре. Варыкинские заводы, может быть, слыхали? Это что же мы такое с вами делаем!
               Ах я дура беспамятная! Полподбородка гладкие, другая половина небрита.
                     Вот что значит заговорились. А вы что смотрели, не остановили?
                     Мыло на лице высохло. Пойду подогрею воду. Остыла.
                     Когда Тунцева вернулась, Юрий Андреевич спросил:
                     — Варыкино ведь это какая-то глушь богоспасаемая, дебри, куда не доходят никакие
               потрясения?
   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229