Page 113 - Мастер и Маргарита
P. 113
свиданья» и пошел, как пьяный. Пройдя немного вниз, он остановился, сел на ступеньки,
вынул пакет, проверил — червонцы были на месте.
Тут из квартиры, выходящей на эту площадку, вышла женщина с зеленой сумкой.
Увидев человека, сидящего на ступеньке и тупо глядящего на червонцы, улыбнулась и
сказала задумчиво:
— Что за дом у нас такой! И этот с утра пьяный. Стекло выбили опять на лестнице, —
всмотревшись повнимательнее в буфетчика, она добавила: — Э, да у вас, гражданин,
червонцев-то куры не клюют. Ты бы со мной поделился! А?
— Оставь меня, Христа ради, — испугался буфетчик и проворно спрятал деньги.
Женщина рассмеялась:
— Да ну тебя к лешему, скаред! Я пошутила, — и пошла вниз.
Буфетчик медленно поднялся, поднял руку, чтобы поправить шляпу, и убедился, что ее
на голове нету. Ужасно ему не хотелось возвращаться, но шляпы было жалко. Немного
поколебавшись, он все-таки вернулся и позвонил.
— Что вам еще? — спросила его проклятая Гелла.
— Я шляпочку забыл, — шепнул буфетчик, тыча себя в лысину. Гелла повернулась,
буфетчик мысленно плюнул и закрыл глаза. Когда он их открыл, Гелла подавала ему шляпу
и шпагу с темной рукоятью.
— Не мое, — шепнул буфетчик, отпихивая шпагу и быстро надевая шляпу.
— Разве вы без шпаги пришли? — удивилась Гелла.
Буфетчик что-то буркнул и быстро пошел вниз. Голове его почему-то было неудобно и
слишком тепло в шляпе; он снял ее и, подпрыгнув от страха, тихо вскрикнул. В руках у него
был бархатный берет с петушьим потрепанным пером. Буфетчик перекрестился. В то же
мгновение берет мяукнул, превратился в черного котенка и, вскочив обратно на голову
Андрею Фокичу, всеми когтями вцепился в его лысину. Испустив крик отчаяния, буфетчик
кинулся бежать вниз, а котенок свалился с головы и брызнул вверх по лестнице.
Вырвавшись на воздух, буфетчик рысью побежал к воротам и навсегда покинул чертов
дом № 302-бис.
Превосходно известно, что с ним было дальше. Вырвавшись из подворотни, буфетчик
диковато оглянулся, как будто что-то ища. Через минуту он был на другой стороне улицы в
аптеке. Лишь только он произнес слова: «Скажите, пожалуйста…» — как женщина за
прилавком воскликнула:
— Гражданин! У вас вся голова изрезана!..
Минут через пять буфетчик был перевязан марлей, узнал, что лучшими специалистами
по болезни печени считаются профессора Бернадский и Кузьмин, спросил, кто ближе,
загорелся от радости, когда узнал, что Кузьмин живет буквально через двор в маленьком
беленьком особнячке, и минуты через две был в этом особнячке. Помещеньице было
старинное, но очень, очень уютное. Запомнилось буфетчику, что первой попалась ему на
глаза старенькая нянька, которая хотела взять у него шляпу, но так как шляпы у него не
оказалось, то нянька, жуя пустым ртом, куда-то ушла.
Вместо нее оказалась у зеркала и, кажется, под какой-то аркой, женщина средних лет и
тут же сказала, что можно записаться только на девятнадцатое, не раньше. Буфетчик сразу
смекнул, в чем спасение. Заглянув угасающим глазом за арку, где в какой-то явной передней
дожидались три человека, он шепнул:
— Смертельно больной…
Женщина недоуменно поглядела на забинтованную голову буфетчика, поколебалась,
сказала:
— Ну что же… — и пропустила буфетчика за арку.
В то же мгновенье противоположная дверь открылась, в ней блеснуло золотое пенсне,
женщина в халате сказала:
— Граждане, этот больной пойдет вне очереди.
И не успел буфетчик оглянуться, как он оказался в кабинете профессора Кузьмина.