Page 229 - Петр Первый
P. 229

– Вам нужен верный друг, прелестное мое дитя. – Кенигсек взял ее за локоть, нежно
                сжал. – Вам некому поверять тайн… Поверяйте их мне… С восторгом отдаю вам себя…
                Весь мой опыт… На вас смотрит Европа. Мой милостивый монарх в каждом письме
                справляется о «нимфе кукуйского ручья»…

                – В каком смысле вы себя предлагаете, не понимаю вас.
                Анхен отняла платочек, отстранилась от слишком опасной близости господина
                посланника. Вдруг испугалась, что он бросится к ногам… Стремительно встала и чуть не
                споткнулась, наступив на платье.
                – Не знаю, должна ли я даже слушать вас…

                Анхен совсем смутилась, подошла к окошку. Давешнюю синеву затянуло тучами,
                поднялся ветер, подхватывая пыль по улице. На подоконнике, между геранями, в
                золоченой клетке нахохлился на помрачневший день ученый перепел – подарок Питера.
                Анхен силилась собраться с мыслями, но потому ли, что Кенигсек, не шевелясь, глядел
                ей в спину, – тревожно стучало сердце… «Фу, глупость! С чего бы вдруг?» Было страшно
                обернуться. И хорошо, что не обернулась: у Кенигсека блестели глаза, будто он только
                сейчас разглядел эту девушку… Над пышными юбками – тонкий стан, молочной
                нежности плечи, пепельные, высоко поднятые волосы, затылок для поцелуев…

                Все же он не терял рассудка: «Чуть побольше остроты ума и честолюбия у этой нимфы, –
                с ней можно делать историю».

                Анхен вдруг отступила от окна, бегающие зрачки ее растерянно остановились на
                Кенигсеке:

                – Царь!..
                Посланник поднял шляпу и перчатки, поправил кружевное белье на груди. За изгородью
                палисадника остановилась одноколка, жмурясь от пыли, вылез Петр. Вслед подъехала
                крытая кожаная колымага. Он что-то крикнул туда и пошел к дому. Из колымаги
                вылезли двое, прикрываясь от летящей пыли плащами, торопливо перебежали
                палисадник. Одноколка и колымага сейчас же отъехали.
                .. . . . . . . . . . . .

                Этих двоих Анна Ивановна видела в первый раз. Они с достоинством поклонились. Петр
                сам взял у них шляпы из рук. Одного, – рослого, со злым и надменным лицом, – взяв за
                плечи, тряхнул, похлопал:
                – Здесь вы у меня дома, герр Иоганн Паткуль… Будем обедать…
                Петр был трезв и очень весел. Вытащил из-за красного обшлага парик:

                – Возьми гребень, расчеши, Аннушка. За столом буду в волосах, как ты велишь…
                Нарочно за ним солдата посылал. – И – другому гостю – генералу Карловичу (с лилово-
                багровыми, налитыми щеками): – Какой ни надень парик, – за королем Августом не
                угнаться: зело пышен и превеликолепен… А мы – в кузнице да на конюшне…

                Ботфорты у него были в пыли, от кафтана несло конским потом. Идя умываться,
                подмигнул Кенигсеку:

                – Смотри, к бабочке моей что-то зачастил, господин посланник…
                – Ваше величество, – Кенигсек повел шляпой, пятясь и садясь на колено, – смертных не
                судят, цветы и голубей приносящих на алтарь Венус…

                .. . . . . . . . . . . .
                Покуда Петр мылся и чистился, Анна Ивановна делала политес: взяла с подноса по
                рюмке тминной водки, поднесла гостям, спросила каждого о здоровье и – «давно ли
                изволили прибыть в Москву и не терпите ли какой нужды?». Вспоминая, что ей говорил
                Кенигсек, выставила тупой кончик туфельки, раскинула юбки по сторонам стула:
   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234