Page 77 - Вечера на хуторе близ Диканьки
P. 77
сколько работы! да и капелюхи остались у Солохи. Пусть же лучше дивчата довезут на
санках. Но случилось совсем не так, как ожидал Чуб. В то время, когда дивчата побежали за
санками, худощавый кум выходил из шинка расстроенный и не в духе. Шинкарка никаким
образом не решалась ему верить в долг; он хотел было дожидаться, авось-либо придёт
какой-нибудь набожный дворянин и попотчует его; но, как нарочно, все дворяне оставались
дома и, как честные христиане, ели кутью посреди своих домашних. Размышляя о
развращении нравов и о деревянном сердце жидовки, продающей вино, кум набрёл на мешки
и остановился в изумлении.
— Вишь, какие мешки кто-то бросил на дороге! — сказал он, осматриваясь по сторонам, —
должно быть, тут и свинина есть. Полезло же кому-то счастие наколядовать столько всякой
всячины! Экие страшные мешки! Положим, что они набиты гречаниками да коржами, и то
добре . Хотя бы были тут одни паляницы, и то в
шмак : жидовка за каждую паляницу даёт осьмуху водки. Утащить скорее, чтобы кто не
увидел. — Тут взвалил он себе на плеча мешок с Чубом и дьяком, но почувствовал, что он
слишком тяжёл. — Нет, одному будет тяжело несть, — проговорил он, — а вот, как нарочно,
идёт ткач Шапуваленко. Здравствуй, Остап!
— Здравствуй, — сказал, остановившись, ткач.
— Куда идёшь?
— А так. Иду, куда ноги идут.
— Помоги, человек добрый, мешки снесть! кто-то колядовал, да и кинул посереди дороги.
Добром разделимся пополам.
— Мешки? а с чем мешки, с кнышами или паляницами?
— Да, думаю, всего есть.
Тут выдернули они наскоро из плетня палки, положили на них мешок и понесли на плечах.
— Куда ж мы понесём его? в шинок? — спросил дорогою ткач.
— Оно бы и я так думал, чтобы в шинок; но ведь проклятая жидовка не поверит, подумает
ещё, что где-нибудь украли; к тому же я только что из шинка.
Мы отнесём его в мою хату. Нам никто не помешает: жинки нет дома.
— Да точно ли нет дома? — спросил осторожный ткач.
— Слава богу, мы не совсем ещё без ума, — сказал кум, — чёрт ли бы принёс меня туда, где
она. Она, думаю, протаскается с бабами до света.
— Кто там? — закричала кумова жена, услышав шум в сенях, произведённый приходом двух
приятелей с мешком, и отворяя дверь.
Кум остолбенел.
— Вот тебе на! — произнёс ткач, опустя руки.
Кумова жена была такого рода сокровище, каких немало на белом свете. Так же как и её муж,
она почти никогда не сидела дома и почти весь день пресмыкалась у кумушек и зажиточных
старух, хвалила и ела с большим аппетитом и дралась только по утрам с своим мужем,
потому что в это только время и видела его иногда. Хата их была вдвое старее шаровар
Page 77/115