Page 260 - Робинзон Крузо
P. 260

Тогда я сказал ему, что, если он желает, я берусь так устроить, что эти
               два молодца станут сами упрашивать нас оставить их на острове.
                     – Пожалуйста, устройте, я буду очень рад, – отвечал мне капитан.
                     – Хорошо, – сказал я. – Сейчас я за ними пошлю и поговорю с ними от

               вашего имени. – Затем, позвав к себе Пятницу и двух заложников (которых
               мы  теперь  освободили,  так  как  их  товарищи  сдержали  данное  слово),  я
               приказал им перевести пятерых пленников из пещеры, где они сидели, на
               дачу (но отнюдь не развязывая им рук) и там дожидаться меня.
                     Спустя некоторое время я отправился к ним в своем новом костюме и
               на  этот  раз  уже  в  качестве  самого  губернатора.  Когда  все  собрались  и
               капитан сел подле меня, я велел привести к себе узников и сказал им, что
               мне  в  точности  известно  их  преступное  поведение  по  отношению  к
               капитану и то, как они дезертировали с кораблем и, наверное, занялись бы
               разбоем, если бы, по воле Провидения, не упали в ту самую яму, которую
               вырыли другим.
                     Я сообщил им, что, по моему распоряжению, корабль был захвачен и
               приведен на рейд; их же новый капитан получил заслуженное возмездие за
               свою подлость; вскоре они увидят его висящим на рее.
                     Затем я спросил у них, что они могут сказать мне в свое оправдание,
               так как я намерен казнить их как пиратов, на что имею полное право по

               занимаемой мною должности.
   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265