Page 37 - Мифы древних славян
P. 37

www.RodnoVery.ru


         кож в нем находилось довольно  пустого.  Автор  не  упоминает даже
        об  источниках,  из  которых  он  почерпал,  считая  это  бесполез­
        ным  делом.

            Как  ни  ошибочна  и  несовершенна  книга  сия;  но  она  была
         так  счастлива,  что. заслужила  удивление  Леклерка42,  который  от
         слова  до  слова  списал  ее  в  своей  «Российской  истории».  Но  как
         очерк  славянской  мифологии  показался  ему  слишком  малым,
        а притом надобно же было наполнить шесть толстых книг, то присо­
        вокупил  он  нечто  из  китайской  мифологии.  Еще  должен  я  здесь
         предостеречь  от  одной  книги43,  переведенной  с  французского,  под
        заглавием:  „Religion  der  Moscovitenu  (Francfurt  und  Leipzig,
         1717).  Тут  встречаются  изображения  кошек,  петухов  и  собак,
        которых выдают за древних  русских  богов;  автор  же  —  как он  сам
        уверяет  —  получил все это из верных рук, а именно  —  от жида!44
            Такова  была  жалкая  судьба  славянской  мифологии,  как  я
         принял намерение и  с  своей  стороны  помочь  ей  несколько;  а  вот и
        судейский  приговор  над  моею  собственною  книжкою!
            Одна  только  любовь  к отечественной  истории  и  всем  частям  ее
        побудила  меня  написать  сии  немногие  страницы.  На  славу  я  не
        надеялся  при  начале,  а  тем  менее  надеюсь  я  на  нее,  когда  моя
        книга уже  написана.  Я  совсем  не  думаю,  что оказал  через  то  важ­
        ную услугу;  мне  принадлежат только  несколько мыслей и труды в
        перебрании  некоторых  фолиантов45.  Я  воображаю  только,  что  сбе­
        рег  несколько  часов  у  любителя  и  будущего  исследователя  рус­
        ских  и  вообще  славянских  древностей.  Прочее  —  если  произнесть
        строгий  приговор  —  пусть  назовут  сбором.  Но  если  ревностного
        друга  истории,  который  притом  еще  незадолго  перед  сим  отложил
        свою  шпагу и  в первый  раз  принялся  за  перо  —  если  такого,  гово­
        рю,  пощадить  хотят:  то  можно  почесть  маленькое  его  сочинение
        следствием  благодетельного  учреждения  библиотеки  в  Геттинген­
        ском  университете.  Впрочем,  каждому  предоставлено  говорить  о
        том,  что угодно.  А  если назвать  это  сбором,  то я  смело  утверждаю,
        что  с  историею  поступают  не  так,  как  с  метафизикою;  здесь,  где
        важны только истины, нельзя наговорить столько много нового, как
        там,  где  все  основано  только  на  догадках.
           Алфавитный  порядок  избрал  я,  как  способнейший  для  легчай­
        шего  обозрения.  Вообще  это  не  собственная  мифология,  а  только
        один  опыт  ее.
            Наконец,  что  касается  до  языка,  то  прошу  я,  как  чужестра­
        нец,  прощения  в  тех  ошибках,  которые  может  быть  случились
        здесь  в  рассуждении  слова.
           Лучше  б  было,  может  статься,  если  б  я  никогда  не  отважился
        писать на чужом языке, хотя и думал я через то оказать некоторым
        любителям  истории  славянских  народов  [услугу].  Но  —  lemal  est
        fait!  —  и  я  теперь  с  хладнокровием  должен  ожидать,  что  может
        быть,  несколько  дней  спустя  по  появлении  этой  книжки:
                          Nigram  cito  raptus  in  culinam
                                                                       37
   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42