Page 56 - Человек-амфибия
P. 56

бросил тело в пруд.
                     — Теперь  надо  переодеться. —  Педро  посмотрел  на  небо. —  Дождь  собирается.  Он
               смоет к утру следы крови на земле.
                     — В пруду… вода не станет розовой от крови? — спросила Усатая Долорес.
                     — Не станет. Пруд проточный… О-о, проклятие! — прохрипел Зурита, направляясь к
               дому, и погрозил кулаком одному из окон.
                     — Вот она, красота-то! — хныкала старуха, следуя за сыном.
                     Гуттиэре  отвели  комнату  в  мезонине.  Она  не  могла  уснуть  в  эту  ночь.  Было  душно,
               одолевали москиты. Невеселые мысли приходили в голову Гуттиэре. Она не могла забыть
               Ихтиандра,  его  смерти.  Мужа  она  не  любила,  свекровь  вызывала  отвращение.  И  с  этой
               усатой старухой Гуттиэре предстояло жить…
                     В эту ночь Гуттиэре почудился голос Ихтиандра. Он звал ее по имени. Какой-то шум,
               чьи-то приглушенные голоса доносились из сада. Гуттиэре решила, что ей так и не удастся
               уснуть в эту ночь. Она вышла в сад. Солнце еще не всходило. Сад был погружен в сумерки
               утренней зари. Тучи угнало. На траве и деревьях сверкала обильная роса. В легком халате,
               босиком Гуттиэре шла по траве. Вдруг она остановилась и внимательно стала разглядывать
               землю.  На  дорожке,  против  ее  окна,  песок  был  запятнан  кровью.  Тут  же  валялась
               окровавленная лопата.
                     Ночью  здесь  произошло  какое-то  преступление.  Иначе  откуда  могли  появиться  эти
               следы крови?
                     Гуттиэре невольно пошла по следам, и они привели ее к пруду.
                     «Не  в  этом  ли  пруду  скрыты  последние  следы  преступления?»  —  подумала  она,  со
               страхом вглядываясь в зеленоватую поверхность.
                     Из-под зеленоватой воды пруда на нее смотрело лицо Ихтиандра. Кожа на его виске
               была рассечена. На лице отражалось страдание и в то же время радость.
                     Гуттиэре смотрела не отрываясь на лицо утонувшего Ихтиандра. Неужели она сошла с
               ума?
                     Гуттиэре хотела бежать прочь. Но она не могла уйти, не могла оторвать от него глаз.
                     А  лицо  Ихтиандра  медленно  поднималось  из  воды.  Оно  уже  показалось  над
               поверхностью, всколыхнув тихие воды. Ихтиандр протянул к Гуттиэре скованные руки и с
               бледной улыбкой сказал, впервые обращаясь к ней на «ты»:
                     — Гуттиэре! Дорогая моя! Наконец-то, Гуттиэре, я… — Но он не договорил.
                     Гуттиэре схватилась за голову и в испуге закричала:
                     — Сгинь!  Пропади,  несчастный  призрак!  Ведь  я  знаю,  что  ты  мертв.  Зачем  ты
               являешься ко мне?
                     — Нет, нет, Гуттиэре, я не мертв, — поспешно ответил призрак, — я не утонул. Прости
               меня…  я  скрыл  от  тебя…  Я  не  знаю,  зачем  я  это  сделал…  Не  уходи,  выслушай  меня.  Я
               живой — вот, прикоснись к моим рукам…
                     Он протягивал к ней скованные руки. Гуттиэре продолжала смотреть на него.
                     — Не бойся, я ведь живой… Я могу жить под водой. Я не такой, как все люди. Я один
               могу жить под водой. Я не утонул тогда, бросившись в море. Я бросился потому, что мне
               было тяжело дышать на воздухе.
                     Ихтиандр пошатнулся и продолжал так же поспешно и бессвязно:
                     — Я искал  тебя,  Гуттиэре. Сегодня ночью твой муж  ударил  меня по голове, когда я
               подошел к твоему окну, и бросил меня в пруд. В воде я пришел в себя. Мне удалось снять
               мешок с камнями, но этого, — Ихтиандр указал на наручники, — я не мог снять…
                     Гуттиэре начала верить, что перед ней не призрак, а живой человек.
                     — Но почему у вас скованы руки? — спросила она.
                     — Я потом расскажу тебе об этом… Бежим со мной, Гуттиэре. Мы укроемся у моего
               отца,  там  нас  никто  не  найдет…  И  мы  будем  жить  с  тобою…  Ну,  возьми  же  мои  руки,
               Гуттиэре. Ольсен сказал? что меня называют морским дьяволом, но ведь я человек. Почему
               же ты боишься меня?
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61