Page 55 - Мой генерал
P. 55

– А лед есть? – спросил он.
                     Я удивился: зачем? Оказывается, в воду.
                     – Простудишься, – сказал я. – И так холодная. Из-под крана.
                     – Сэнкью вери матч, – кивнул он благосклонно, – за заботу!
                     – Ну расскажи, расскажи, – зевнула Мэри, – как вы там, в Сибири, живете?
                     – Живем помаленьку, – смутился я.
                     – Подвиги совершаешь? – спросил Глеб и тряхнул головой. Волосы ему все время глаза
               закрывали.
                     Я улыбнулся.
                     Вспомнил, как дед нам про девушку писал. У которой усы оказались.
                     – Совершаю, – ответил я, – подвиг утром, подвиг вечером. Иногда по воскресеньям.
                     Прилизанный захрюкал.
                     – Что-то скучно у тебя, – воскликнула Мэри и спросила: – Звук имеешь?
                     Я пожал плечами.
                     – Ну, приемник, транзистор?
                     Я кивнул на приемник. Она вылезла из кресла, включила музыку. Стала притопывать.
               Потом приплясывать. Коленками задергала, заизвивалась. Захыкала:
                     – Хы! Хы!
                     Будто гимнастику делала.
                     – Смогишь? – спросил меня Глеб.
                     Я не понял.
                     – Ну, смогуешь? – повторил он.
                     – Да темный он, не видишь! – сказал прилизанный. – Переведи на древнерусский.
                     – Куришь, спрашиваю? – перевел Глеб.
                     Я  взял  с  дедушкиного  стола  его  сигареты.  Волосатый  Глеб  закурил,  выдыхая  дым  к
               потолку, развевая его рукой, чтоб не видно было.
                     Я  себя  чувствовал  как  последний  дурак.  Будто  занесло  меня  в  какую-то  чужую
               компанию. Никого-то тут я не знаю. И вообще пора убираться! С удовольствием бы ушел.
               Но куда уйдешь из своего дома?
                     Глеб  курил,  Мэри  приплясывала,  подхыкивая  сама  себе,  прилизанный  сидел,  задрав
               ногу, взявшись рукой за ботинок. Все они высказались, кроме Фиделя.
                     Я его хотел что-то спросить. Но Глеб сказал неожиданно:
                     – Ты чего, как дурачок, в галстуке ходишь? Ведь не в школе?
                     Я  смутился.  Даже  пот  меня  прошиб.  Еще  подумают,  что  какой-нибудь  выскочка,
               активист, даже спит в галстуке. Я стал развязывать узел и вдруг понял, что прилизанный как-
               то  не  так  это  сказал.  Зло.  Издеваясь.  Я  затянул  галстук  потуже.  Как  бы  не  так,  подумал,
               сниму  –  жди.  Но  промолчал.  Ничего  не  ответил.  Мэри  плясать  перестала,  внимательно
               посмотрела на меня. И прилизанный посмотрел. И Фидель.
                     – Это атавизм, – наставительно сказал Глеб. – Слыхал такое слово? Пережиток детства,
               понимаешь? Галстук носить – пережиток детства. Надо развиваться. Прогрессировать.
                     Прилизанный хрюкнул, Мэри снова заегозила. Только Фидель сидел как истукан.
                     Мне было противно.
                     Я  был  противен  самому  себе.  Хотелось  сказать  что-нибудь  этому  Глебу!  Может,  по
               морде даже смазать! Но я промолчал. Что же генералы скажут? Да и дедушка. Ведь генералы
               его друзья.
                     Я сдержался, Сжал зубы. Прикрыл глаза, чтобы успокоиться. Сказал весело:
                     – Ребята! Пойдемте завтра к Неизвестному солдату! А то я не видел. А деду некогда.
                     Прилизанный снова хрюкнул. Как поросенок. Ну и смех у него. Блеснул презрительно
               очками. Глеб сказал:
                     –  Чего  мы  там  потеряли?  Майорша,  –  сказал  он  Мэри,  –  может,  ты  проводишь
               сибирячка?
                     – Провожай сам, лейтенантик! – хихикнула Маня.
   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60