Page 36 - Остров погибших кораблей
P. 36

удивления. Даже историк Людерс стоял, приоткрыв рот, с видом крайнего изумления.
                     Когда все собрались, Флорес обратился с речью:
                     – Граждане!  Островитяне!  Друзья!  Не  чувство  личного  тщеславия  заставило  меня
               надеть  этот  костюм,  но  желание  поддержать  достоинство  славного  Острова  Погибших
               Кораблей... Мы поднимем это достоинство еще выше.  Для выполнения намеченных мною
               целей  мне  необходимы  помощники.  Вы,  О'Тара, –  и  Флорес  испытующе  посмотрел  на
               ирландца, –  назначаетесь  моим  личным  секретарем.  При  докладах  и  на  празднествах  вы
               будете являться вот в этом камзоле; он поступает в ваше полное распоряжение. – И Флорес
               указал на красивый темно-синий костюм.
                     О'Тара густо покраснел, и Флорес не без удовольствия заметил, что ирландец польщен.
                     «Одним соперником меньше», – подумал новый губернатор.
                     – Вы,  Бокко,  назначаетесь... –  Флорес  потер  лоб, –  тоже  моим  секретарем.  Вот  ваш
               придворный костюм.
                     Бокко почтительно поклонился.
                     «Другим соперником меньше, – отмечал Флорес. – Кто еще? Людерс? Он не опасен, но
               все-таки, на всякий случай...»
                     – А  вы,  Людерс,  вы  –  человек  ученый,  я  назначаю  вас,  гм...  советником  по  делам
               колоний. Вашему званию подойдет камзол черного бархата с серебром.
                     Удивительная вещь! Даже Людерс, до сих пор менее других обращавший внимание на
               свой  костюм  и  ходивший  в  каких-то  отрепьях,  был  тоже,  видимо,  польщен.  Однако
               назначение его крайне удивило.
                     – Благодарю за честь, но какие же у нас дела с колониями, когда мы отрезаны от всего
               мира?
                     – Да, но мы можем расширить наши владения, и у нас будут колонии.
                     Островитяне  переглянулись.  Не  свел  ли  с  ума  золоченый  камзол  их  нового
               губернатора?
                     Но Флорес был спокоен и самоуверен.
                     – Вы  знаете, –  продолжал  он, –  что  рядом  с  нашим  островом,  в  двух  километрах,  не
               более, расположен другой небольшой островок из погибших кораблей. Он близок, но до сих
               пор  мы  не  могли  даже  побывать  на  нем, –  саргассы  охраняли  его.  Теперь  мы  организуем
               экспедицию и присоединим его к нашим владениям.
                     Всем понравилась эта затея, и островитяне шумно выразили одобрение.
                     – И еще одно: нам нечего постничать и скаредничать, когда мы безмерно богаты. Всем
               будут  выданы  новые  костюмы  –  для  будней  и  праздников.  Я  дам  вам  также  ружейные
               патроны,  и  вы  будете  охотиться  на  птиц;  я  думаю,  рыба  всем  надоела.  А  чтобы  птица
               показалась вкуснее, мы испечем хлеба и разопьем бочку хорошего старого испанского вина!
                     – Ура-а!  Да  здравствует  губернатор  Флорес! –  кричали  доведенные  до  высшей  точки
               восторга островитяне, а О'Тара и Бокко громче всех.
                     Когда  Флорес  и  Мэгги  остались  одни,  Мэгги  посмотрела  на  мужа  влюбленными
               глазами и сказала:
                     – Послушай, Флорес, я даже не ожидала...
                     – Чего?
                     – Что ты так умеешь...
                     – Хорошо  управлять? –  И  Флорес,  нелюдимый,  вечно  хмурый,  мрачный  Флорес
               засмеялся.

                                               III. КУРИЛЬЩИК ОПИУМА

                     Легкий сизоватый туман заволакивал Остров Погибших Кораблей. Сломанные мачты и
               железные трубы пароходов, как призраки, маячили в тумане.
                     Старик Бокко и китаец Хао-Жень сидели на палубе старой бригантины. Китаец сидел
               неподвижно,  как  статуэтка,  поджав  ноги  и  положив  ладони  рук  на  колени,  и  смотрел  на
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41