Page 13 - Ревизор
P. 13
дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт побери, приехать домой в карете, подкатить этаким
чертом к какому-нибудь соседу-помещику под крыльцо, с фонарями, а Осипа сзади, одеть в
ливрею. Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой, что такое?» А лакей входит
(вытягивается и представляя лакея) : «Иван Александрович Хлестаков из Петербурга,
прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают, что такое значит «прикажете принять». К
ним если приедет какой-нибудь гусь помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. К
дочечке какой-нибудь хорошенькой подойдешь: «Сударыня, как я …» (Потирает руки и
подшаркивает ножкой.) Тьфу! (плюет) даже тошнит, так есть хочется.
Явление VI
Хлестаков , Осип , потом слуга .
Хлестаков . А что?
Осип . Несут обед.
Хлестаков (прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле) . Несут! несут!
несут!
Слуга (с тарелками и салфеткой) . Хозяин в последний раз уж дает.
Хлестаков . Ну, хозяин, хозяин… Я плевать на твоего хозяина! Что там такое?
Слуга . Суп и жаркое.
Хлестаков . Как, только два блюда?
Слуга . Только-с.
Хлестаков . Вот вздор какой! я этого не принимаю. Ты скажи ему: что это, в самом
деле, такое!.. Этого мало.
Слуга . Нет, хозяин говорит, что еще много.
Хлестаков . А соуса почем нет?
Слуга . Соуса нет.
Хлестаков . Отчего же нет? Я видел сам, проходя мимо кухни, там много готовилось.
И в столовой сегодня поутру два каких-то коротеньких человека ели семгу и еще много
кой-чего.
Слуга . Да оно-то есть, пожалуй, да нет.
Хлестаков . Как нет?
Слуга . Да уж нет.
Хлестаков . А семга, а рыба, а котлеты?
Слуга . Да это для тех, которые почище-с.
Хлестаков . Ах ты, дурак!
Слуга . Да-с.
Хлестаков . Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт
возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?
Слуга . Да уж известно, что не такие.
Хлестаков . Какие же?
Слуга . Обнакновенно какие! они уж известно: они деньги платят.
Хлестаков . Я с тобою, дурак, не хочу рассуждать. (Наливает суп и ест.) Что это за
суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет. Я не хочу этого
супу, дай мне другого.
Слуга . Мы примем-с. Хозяин сказал: коли не хотите, то и не нужно.
Хлестаков (защищая рукой кушанье) . Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там
обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.) Боже мой,
какой суп! (Продолжает есть.) Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу:
какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.) Ай, ай, ай, какая курица! Дай
жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.) Что это за
жаркое? Это не жаркое.