Page 13 - Ревизор
P. 13

дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт побери, приехать домой в карете, подкатить этаким
               чертом к какому-нибудь соседу-помещику под крыльцо, с фонарями, а Осипа сзади, одеть в
               ливрею. Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой, что такое?» А лакей входит
               (вытягивается  и  представляя  лакея)  :  «Иван  Александрович  Хлестаков  из  Петербурга,
               прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают, что такое значит «прикажете принять». К
               ним если приедет какой-нибудь гусь помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. К
               дочечке  какой-нибудь  хорошенькой  подойдешь:  «Сударыня,  как  я  …»  (Потирает  руки  и
               подшаркивает ножкой.)      Тьфу! (плюет)    даже тошнит, так есть хочется.

                                                        Явление VI

                     Хлестаков , Осип , потом слуга .

                     Хлестаков . А что?
                     Осип . Несут обед.
                     Хлестаков   (прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле) . Несут! несут!
               несут!
                     Слуга   (с тарелками и салфеткой) . Хозяин в последний раз уж дает.
                     Хлестаков . Ну, хозяин, хозяин… Я плевать на твоего хозяина! Что там такое?
                     Слуга . Суп и жаркое.
                     Хлестаков . Как, только два блюда?
                     Слуга . Только-с.
                     Хлестаков . Вот вздор какой! я этого не принимаю. Ты скажи ему: что это, в самом
               деле, такое!.. Этого мало.
                     Слуга . Нет, хозяин говорит, что еще много.
                     Хлестаков . А соуса почем нет?
                     Слуга . Соуса нет.
                     Хлестаков . Отчего же нет? Я видел сам, проходя мимо кухни, там много готовилось.
               И  в  столовой  сегодня  поутру  два  каких-то  коротеньких  человека  ели  семгу  и  еще  много
               кой-чего.
                     Слуга . Да оно-то есть, пожалуй, да нет.
                     Хлестаков . Как нет?
                     Слуга . Да уж нет.
                     Хлестаков . А семга, а рыба, а котлеты?
                     Слуга . Да это для тех, которые почище-с.
                     Хлестаков . Ах ты, дурак!
                     Слуга . Да-с.
                     Хлестаков . Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт
               возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?
                     Слуга . Да уж известно, что не такие.
                     Хлестаков . Какие же?
                     Слуга . Обнакновенно какие! они уж известно: они деньги платят.
                     Хлестаков . Я с тобою, дурак, не хочу рассуждать. (Наливает суп и ест.)         Что это за
               суп? Ты просто воды  налил  в чашку: никакого вкусу  нет, только воняет. Я не хочу этого
               супу, дай мне другого.
                     Слуга . Мы примем-с. Хозяин сказал: коли не хотите, то и не нужно.
                     Хлестаков    (защищая  рукой  кушанье)  .  Ну,  ну,  ну…  оставь,  дурак!  Ты  привык  там
               обращаться  с  другими:  я,  брат,  не  такого  рода!  со  мной  не  советую…  (Ест.)  Боже  мой,
               какой суп! (Продолжает есть.)      Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу:
               какие-то  перья  плавают  вместо  масла.  (Режет  курицу.)     Ай,  ай,  ай,  какая  курица!  Дай
               жаркое!  Там  супу  немного  осталось,  Осип,  возьми  себе.  (Режет  жаркое.)       Что  это  за
               жаркое? Это не жаркое.
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18